Level 53 Level 55
Level 54

New level


208 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
le bec
喙,鸟嘴,(俗)人嘴; 尖端, 突出部分, 前缘, 后缘, 喷嘴, 灯嘴, 容器嘴; , 乐器吹口; 沙嘴; 吻
remporter
搬走,获得
remporter une victoire
取得一场胜利
remporter une compétition
赢得一场比赛
le troupeau
群,羊群,人群
un troupeau de touristes
一群游客t
un troupeau de chèvres
一群山羊
la colle
胶水,难题n
Vous me posez une colle.
您给我出了个难题。
la luxure
淫荡,色情,好色
se vautrer dans la luxure
沉溺v于淫乱的生活
se vautrer
打滚,躺卧,顺风,沉溺
se vautrer sur l'herbe
在草地上打滚
se vautrer dans un fauteuil
(自己)躺v在一个扶手椅里
pousser
推动,驱赶,促使,加强,长出,发出v
pousser qqn dehors
把某人推出去
Il va comme on le pousse.
[转]他毫无主见, 任人摆弄。
pousser un troupeau devant soi
驱赶p一群牲蓄
Quel motif le pousse?
是什么动机促使他的?
pousser un élève
督促p一个学生é
pousser à la perfection
使臻于完美
pousser sa pointe
步步进逼
pousser le feu
把火烧旺
pousser son avantage
扩大其优势
pousser un cri
发出一声喊叫
un désert où il ne pousse rien
一个不毛之地
faut pas pousser !
千万别夸张p!
envisager
面对,观察,考虑,预见v
envisager la mort sans effroi
毫无畏惧e地面对e死亡
envisager la difficulté
考虑困难
envisager le pire
预想e到最坏的情况
envisager de partir
打算动身
le trait
拖拉,投射,划线,挖苦,线条
achever
完成,给致命一击v
achever le plan de production
完成生产计划
achever un blessé
给受伤者致命的一击
Voilà de quoi l'achever.
看看什么毁了他
la durée
期间,期限d pas délai
la durée des peines
刑期plu
la durée de vie
生命期
la durée de conservation
保存期限
pendant la durée de
在......期间pas tout au long de
sur la durée
由时间而定
de courte durée
短时间的
le toit
屋顶
le toit de chaume
茅草屋顶pas couverture
le toit ouvrant
天窗cizu
contrevenir
违反,违背v c
contrevenir au code de la route
违反交通规则route
l'évasion
逃跑,逃避,越狱,消遣,散心n é
une tentative d'évasion
一次试图逃跑
l'évasion fiscale
偷税,逃税cizu
assommer
打击,打昏,使厌烦
être assommé par la chaleur
被热昏了juzi
Tu m'assommes.
你烦死我。
cette nouvelle l'a assommé
这个消息使他深受打击a
sommer
勒令,要求v
sommer les rebelles de se rendre
勒令s叛匪们r投降
nullard
无能的
dévaler
走下,跑下来,滚下来
dévaler un escalier
奔下一节楼梯
s'emparer
夺取,控制s'
s'emparer du pouvoir
夺取权力
s'emparer d'une ville
夺取一座城市
L'émotion s'empare de lui.
情感占据了他
le chelem
满贯,大满贯
les Ilotes
最底层的人们n pl
retardataire
迟到的,落后的
le retardataire
迟到者,落后者
la mise en demeure
正式通知cizu
la raillerie
嘲笑n r
la demeure
耽搁,迟延,住所,催促
ça revient au même
都一回事儿ça
pour autant
因此 cizu
pour autant que je sache
据我所知pour
la décennie
十年
écouler
推销,流入市场
écouler des marchandises
销售商品plu
s'écouler
流出,过去,消逝s'
L'eau s'écoule de la fente.
水从裂缝中流出。
les années écoulées
过去的é年头pl
caser
安置,塞进,安插v c
caser un ami
安置一位朋友c
caser qqn
安插某人c
caser sa fille
嫁他闺女c
le chantage
敲诈n
ne pas céder au chantage
不向敲诈屈服c
céder
让,出让,出卖,让步,折断,消失v
céder du terrain
后退, 撒退; [转]让步cizu
céder à qqn
不及某人c
céder un bail
出让一个租约
céder au nombre
因寡不敌众而让步
La branche céda sous le poids.
树枝在重压之下折断了,
Son irritation céda bientôt.
她的愤怒i马上退去。
il a cédé par faiblesse
他由于软弱而让步了
la nullité
无效,无能n
les relations d'affaires
业务往来cizu
frondeur
好指责的,反抗的f
ratatiner
是枯萎,杀死r
se faire ratatiner
[转, 俗](在赌博或比赛中)输掉, 被打
le vieillard qui se ratatine
干瘪的老人se pas racornir
la charpente
屋架,构架,结构
une charpente en bois
一个木质的屋架
l'ironie
反话,讽刺n
faire de l'ironie
嘲讽cizu
l'ironie du sort
命运的嘲讽
une ironie mordante
一个尖锐的m讽刺pas caustique
le sort
命运,运气,魔法
tirer au sort
抽签cizu
se débrailler
坦胸露背se
La conversation se débraille.
[转]谈话放肆起来了。
débraillé
衣冠不整的,放肆的
la constance
坚韧,忠诚,稳定n c
dévastateur
毁灭性的
bidon
伪造的,伪装的,吹牛的b
c'est du bidon
这是吹牛
une excuse bidon
一个编造的b借口e
dérober
偷窃,窃取,遮住,使躲开v
dérober une montre
偷一块表 pas voler dévaliser d
dérober un secret
窃取d一个秘密
dérober qqn au danger
使某人避开d危险
dérober sa marche
秘密行军,诡秘行事
se dérober aux regards
避开目光plu
ses genoux se dérobent sous lui.
他两膝发软。
la prévision
预见n pas prédiction prévoyance
en prévision de
预料到,以防。。
arborer
举起,竖起,戴在明显处,炫耀v
arborer de drapeaux rouges
举起红旗plu
arborer un insigne
把一枚徽章佩戴在明显处
arborer un sourire de circonstance
摆出一种应时的微笑a
insigne
卓越的,非凡的
l'insigne
徽章,符号,标记
se renfermer
闭门不出,使自己局限于
se renfermer dans la chambre
把自己关在房间c里
se renfermer dans le silence
将自己封闭于沉默中
se renfermer en soi-même
不暴露感情; 集中注意力
se renfermer sur soi-même
自我封闭
le laurier
月桂树,成功,光荣n
s'endormir sur ses lauriers
吃老本
l'acompte
定金
verser un acompte
付一笔定金
déglinguer
拆散,拆坏v pas démanteler
la bicyclette, la bécane
自行车bb
le délaissement
丢弃,放弃,抛弃n d
rétribuer
付工资v
rétribuer un service
酬谢一次效劳
rétribuer qqn
付某人工资
rétribuer un travail au mois
给一份工作按月付薪
je vous recommande la méfiance
我劝您谨慎m为好 pas suggérer
le catin
碧池
poser
放置,装置,确定,得出,使成名,放下v
poser un objet droit
把一个东西直放p
poser un objet de travers (plat)
把一个东西横[平]放
poser son regard sur …
[引]把其目光投向 ...
poser des rideaux
挂p窗帘plu
poser une serrure
装一把锁
poser une voie de chemin de fer
铺设p一条铁路
poser des mines
埋p地雷plu
poser un principe
确定一个原则p p
ceci posé
这样假定后
poser une question à qqn
向某人提个问题
poser un écrivain
使一个作家成名
poser les armes
放下武器
poser le masque.
脱下面具
poser culotte
[民]上厕所, 蹲坑
poser un lapin
失约cizu
se poser
飞机着陆,停落,装出一副。。的样子,(问题)存在se
l'avion qui se pose
着陆的飞机
se poser en victime
装出p一副受害者的样子
la seule question qui se pose
存在的唯一问题
la fiscalité
税法,税制,课税n
la fiscalité directe
直接税法
convertir
视改变意见,使赞同v c
agroalimentaire
农产品食品加工的
supplanter un rival
排挤s一个对手r
la culte
崇拜,尊敬n c
supplanter
排挤,取代v
Le trolleybus a supplanté le tramway.
无轨电车取代了有轨电车
invasif
侵袭的
la silhouette
侧影,体型
la silhouette elegante
漂亮的e身型s
s'attaquer à
谋求解决cizu
antirides
防皱的
l'acné
粉刺,痤疮
anti-âge
抗衰老的
boursouflé
浮肿的
le visage boursouflé
浮肿的脸
la primeur
新鲜n p
les primeurs
时鲜水果蔬菜pl
la norme
标准,规则,规格
la norme juridique
法律准则n
impitoyable
冷酷的,残忍的i
le jugement impitoyable
无情的i审判j
métamorphoser
使变形v
dissimuler
掩饰,掩盖v d
caractériser
有。。特征v
absurde
荒谬的a
au simple motif que
仅仅因为。。。
faire l'unanimité
达成一致
le maraîcher
菜农
la crainte
担心,忧虑n c
on demande pas la lune
我们又不要月亮
le carburant
碳氢燃料
l'étymologie
词源
mettre des bâtons dans les roues
引起麻烦(棍子插进轮子里)
le kiwi
猕猴桃
à titre de
以。。身份
à titre individuel
以个人身份