Level 59 Level 61
Level 60

New level


221 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
luire
照耀,闪烁,发光,闪现v l
les yeux qui luisent d'envie
闪烁着l羡慕目光的眼睛plu
luire au soleil
在太阳下闪闪发光
la sagesse luit dans ses propos.
他的言谈plu中闪现着智慧。
avoir le coeur sur la main
大方cizu
l'élu de son cœur
他的心上人
avoir un cœur de pierre
有一个铁石心肠
aller droit au cœur
直击内心
la gaieté
快乐,轻松,玩笑n g
un enfant plein de gaieté
一个十分快活的孩子
l'estrade
讲台
le forum
论坛
l'éloquence du forum
论坛的辩论口才
Quel est le tarif à la nuitée
一晚上多少钱
entrecroiser
使交错,缠结v e
les routes s'entrecroisent
道路r纵横交错plu
en venir aux mains
最终大打出手
détraquer
弄坏,搞出毛病v d
détraquer un moteur
把一个发动机弄坏
Se détraquer l'estomac
把自己胃搞出毛病
ses insomnies le détraquent
他的失眠plu搞垮d他
l'arrière-plan
背景,后景,远景
à l'arrière-plan
远处
reléguer à l'arrière-plan
降为二流,次要位置
en arrière-plan
在背景上
reléguer
打发,弃置,使降级v r
reléguer un meuble au grenier
把一件家具弃置在阁楼上
être relégué au second plan
被降为第二流, 被、降到次要地位
le chapelet
念珠
dire son chapelet
数念珠祷告
le présage
预兆,征兆,预感n p
trancher dans le vif
大刀阔斧cizu
amène
彬彬有礼的,客气的 a
poignarder dans le dos
背后捅刀
poignarder
刺伤,刺杀v
mouvementé
有起伏的,生动的,激烈的,曲折的
une vie mouvementée
一个动荡的人生
confectionner
制造,制作,烹调v
confectionner un plat
做c一盘菜
confectionner un vêtement
做c一件衣服
la pige
基准尺寸,按件计费
faire la pige à qqn
比某人强 p
grossier
粗劣的,粗略的,粗鲁的,下流的,赤裸裸的
une plaisanterie grossière
一个粗俗的g玩笑p
se tromper grossièrement
大错特错pas fourrer
coûte que coûte
不惜代价
la fiente
粪便
détourner la conversation
转移话题
donner l'éveil à qqn
使某人警惕e
en éveil
警惕中
coléreux
易怒的
chipoter
争论不休,纠缠不清c
chipoter des comptes
为帐目plu争论不休
bousculer
弄乱,推翻,催促
bousculer des habitudes
打乱习惯plu
la contrepartie
对等物,抵偿物
une contrepartie financière
一份经济f补偿
s'arc-bouter contre
用力靠在。。上
déferler
汹涌,涌现v
la mer déferle
海浪滚滚
L'enthousiasme déferle.
热情奔放。
La foule déferle dans la rue.
街上人如潮涌。pas déborder
le parloir
会客室,接待室
l'antichambre
门厅,前厅,侯见厅
faire antichambre
在侯见厅久等
se pâmer
昏倒,发愣,痴狂se
elle se pâma
她昏倒了past
se pâmer d'effroi
吓愣了
se pâmer de joie
欣喜若狂p
se pâmer de rire
(自己)笑到晕厥
engourdir
使麻木,使迟钝v
Le froid engourdit les doigts.
寒冷使手指pl麻木。
L'oisiveté engourdit l'esprit
闲散无事使人头脑迟钝。
pratiquer une saignée
放一次血
déposer
放下,寄存,提交,沉淀出,拿掉,作证v
déposer un fardeau
放下一个重物
déposer le pouvoir
退d位, 让位
déposer de l'argent à la banque
把钱存入银行
déposer son manteau
寄存他的大衣
déposer une caution
做出d一个担保c
la marque déposée
已注册d的商标
déposer une plainte en justice
起d一个诉cizu
cette liqueur dépose
这酒l有沉淀
déposer un tapis
拿走条地毯
déposer en faveur de qqn
作有利于某人的证
déposer contre qqn
作不利于某人的证
insurrectionnel
起义的,暴动的
acquitter ses dettes
还清他的债plu
acquitter un accusé
宣告一个被告无罪a
acquitter sa parole
履行他的诺言
acquitter une facture
签收一张发票
s'acquitter d'une mission
完成一项使命se
couper l'appétit à qqn
败坏某人食欲
la flèche
en flèche, comme une flèche
飞快的,箭一般滴 ec
ressusciter
复活,苏醒,痊愈,使重现v
ressusciter un mort
复活一个死人
Ce médicament l'a ressuscité.
这药医也了他的病
ressusciter des souvenirs
重又唤起回忆plu
ressusciter une mode
使一种式样重新流行
la cote
纳税额,份额,牌价,行情,标号,高度标度,评价,分数
payer sa cote
付p他的税额
les actions inscrites à la cote
上市股票plu
la valeur repère
理想r值v
la cote d'alerte
警戒水位,危急点
la cote d'un devoir
一次作业的分数c
la cote d'amour
带有偏袒的评价pas jugement critique c
la cote de popularité
民意评价
le débordement
溢出,泛滥n
déborder
溢出,洋溢,涌入,伸出,超出限度,包抄v
La rivière a débordé.
河水泛滥了。
faire déborder le vase
[转]使人忍无可忍
Mon cœur déborde.
[喻]我心里有许多话要讲。
déborder d'esprit
才气横溢
déborder de vie
生气勃勃
La foule débordait sur la chaussée.
人群涌到d了马路( 车行道)当中。past pas déferler
la ville qui déborde son enceinte
向城墙外围发展的城市
déborder le cadre de la question.
超出d问题的范围pas dépasser
Les événements l'ont débordé.
诸事已使他无法应付
déborder une jupe
拆去一条裙子的边
déborder l'aile droite ennemie
包抄敌人的右翼
ramollo
迟钝的,萎靡不振的
la relance
重新推进,重新采用,复兴n
la relance économique
经济复兴
le conquérant
征服者,胜利者,有吸引力者
conquérant
征服的,胜利的,傲慢的
un peuple conquérant
一个作为征服者的民族
le peuple
民族,人民,平民,人群
le peuple juif
犹太民族
un homme issu du peuple
一个平民出生的人
un homme du peuple
一个老百姓
il y a du peuple
人真多啊p
écorner
折断角,损害,缩少v
écorner un taureau
弄断一头公牛的犄角
écorner une table
损坏一张桌子的角
écorner sa fortune
耗费é他的财产
la soumission
服从,屈服n s
la soumission de la minorité à la majorité
少数服从多数
actualiser
实现,革新v a
actualiser un programme scolaire
革新一个教学章程p
la réforme
改良,改革n
la réforme économique
经济改革
fouler aux pieds
践踏,蹂躏cizu
la faune
动物总称
la faune tropicale
热带动物
foisonner
盛产,繁殖,膨胀v
Cette province foisonne en blés.
这个省盛产小麦。
les moustiques foisonnent
蚊子plu繁殖
le gueulard, le braillard
大声叫嚷的人gb
réitérer
反复做,反复讲,重申v
réitérer un ordre
重申一项命令
réitérer sa demande
重申其要求
réitérer des remerciements
频频致谢
être conçu et réalisé par
被。。设计和生产
le carreau
方砖,门窗玻璃
rester sur le carreau
被淘汰c
se tenir à carreau
小心提防
la dame de carreau
方块Q
laid
丑的
il est décidément très laid
他确实很丑
sans coup férir
未经战斗,轻而易举
la contumace
(被告的)缺席,抗传
l'actionnaire de référence
大股东
précoce
早熟的
un enfant précoce
一个早熟的孩子
le redressement
重新竖直,矫正,复兴n
le redressement productif
生产的重振pas relance
mettre qqn hors de cause
使某人置身事外
démêler
梳理,弄清楚v d
démêler les cheveux
梳理d头发pl
démêler une pelote de fil
理一个线团
démêler un malentendu
澄清d一个误会 pas débarbouiller
se démêler d'un embarras
摆脱d一个困境e se
l'embarras
交通阻塞,不便,困境,拮据,困惑e
créer toutes sortes d'embarras
制造各种麻烦
je suis actuellement dans l'embarras
我目前处于困境e。
excusez mon embarras
请原谅我的窘态。
faire de l'embarras
装腔作势,假客气
avoir l'embarras du choix
难以选择pas du mal
quoi qu'il en soit
尽管如此quoi
indolent
麻木的,不痛的,懒散的
la tumeur indolente
不痛的肿瘤
l'indolent
懒人i
le sujet délicat
敏感问题
toucher à
涉及
la fringale
极度饥饿,强烈愿望
avoir la fringale
饿极了
le pensionnat
寄宿学校,寄宿生
l'empêchement
障碍 e pas entrave
les prétentions
主张,要求,要求数额(报酬等 pl
la saucée
倾盆大雨,惩戒n
vanner
使疲惫不堪v
d'autant que
更何况
magistralement
威严滴,专横地,出色滴,巧妙滴
les cancans
闲话pl
avoir la tête haute
趾高气昂
affûter
磨快v a pas aiguiser
affûter des couteaux
磨a刀pl pas affiler aiguiser
l'élan
冲,冲劲儿,冲动n
prendre son élan
一鼓作气,猛冲过去
la fibre
纤维,感情,本质,品质
avoir la fibre paternelle
有当好爸爸的潜质
une fibre synthétique
一种合成纤维
obvier
预防 o
obvier à un accident possible
防止一件可能发生的事故
le meneur
领导人,头目,带头的
le meneur de jeu
领队,主持人
s'en prendre à
指责,责怪。。cizu
raisonner
推理,评理,争论,谈论,讲道理v
raisonner par induction
用归纳法推理
raisonner avant d'agir
先思r后行
raisonner avec faits à l'appui
摆事实讲道理
raisonner un problème
思考一个问题r pro
raisonner politique
谈论政治
raisonner de façon rationnelle
合理方式地推断
renâcler
打响鼻v
le cheval qui renâcle
打响鼻的马
renâcler à
对。。不满r
les sentiments mitigés
模糊的感觉pl
véridique
真实的
un témoignage véridique
一个真实的证词