Level 12 Level 14
Level 13

Kundenwünsche fraze


50 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Ich wünsche dir frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr
Zelim ti sretan Bozic i sretnu novu godinu
Alles klappte großartig
Sve je proteklo savrseno
Jedes Volk hat die Regierung, die es verdient.
Svaki narod ima onakvu vlast kakvu zaslužuje.
Wir hören uns!
Cujemo se!
Es geht um ...
Radi se o ...
Man muss was tun, statt nur zu reden
Mora se nesto ciniti, ne samo pricati
Ein Gäsprach führen
Voditi razgovor
meiner/ deiner/ Ihrer Meinung nach
moje/ tvoje/ vase misljenje o
50e stimmt so!
50e zadrzite kusur!
Her Bizic fährt in seine Heimat, um Gelibte zu besuchen
Gospodin Bizic putuje u svoju domovinu da bi posjetio ljubavnicu
Her Bizic fährt in seine Heimat, um den Kontakt nicht zu verlieren
Gospodin Bizic putuje u svoju domovinu da ne bi izgubio kontakt
Her Bizic fährt in seine Heimat, damit seine Kinder die Großeltern sehen
Gospodin Bizic putuje u svoju domovinu da bi njegova djeca vidjela baku i djeda
Her Bizic fährt in seine Heimat, damit seine Frau sich erholen kann
Gospodin Bizic putuje u svoju domovinu da bi se njegova zena mogla oporaviti
Sie sollte einen Flug nicht umbuchen, ohne die Chefin zu fragen
One ne bi trebala let bukirati, a da ne pita seficu
Man sollte immer wieder pause machen, statt die ganze Zeit zu arbeiten
Trebale bi se stalno pauze praviti, umjesto da se cijelo vrijeme radi
anfangen - aufhören
zapocinjati - prestajati
Haben Sie einen bestimmten Wunsch?
Imate li Vi neku odredjenu zelju?
Sie wünschen?
Zelite?
Darf ich Ihnen dieses Waschmittel anbieten/ empfehlen?
Smijem li vam ovaj prasak za ves ponuditi/ preporuciti
Wie wär's mit dem Frühstück?
Kako bi bilo sa doruckom?
Zahlen sie bar oder mit Karte?
Placate li gotovinom ili karticom?
Ich hätte gern eine Klimaanlage
Imao bih rado neki klima uredjaj
Dürfte ich Sie etwas fragen?
Da li bih Vas smio nesto pitati?
Ist es möglich...?
Da li je moguce...?
Sind sie sicher?
Da li ste sigurni?
Ich kann mich noch nicht entscheiden
Ne mogu se jos odluciti
Das ist mir zu teuer/ zu groß/ zu blunt
To mi je preskupo/ preveliko/ presareno
Es kommt darauf an, was es kostet!
To zavisi od cijene.
Das muss ich mich noch übelegen
To moram jos razmisliti
Kann ich auch mit Karte bezahlen
Mogu li takodje karticom platiti?
Vielen dank für ihre Mühe/ HIlfe
Mnogo hvala na vasem trudu/ pomoci
Die Statistik/ Abbildung zeigt ...
Statiskika pokazuje
In der Statistik/ Abbildung geht es um
U statistici radi se o ...
Ich finde es interessant/ überraschend
MIslim da je zanimljivo/ iznenadjujuce
doppelt so viele
duplo vise
etwa gleich so viele
otprilike jednako
nur halb so viele
samo pola
jede/r Zweite/ Dritte/ Vierte/ Fünfte
svaka/i drugi/ treci/ cetvrti/ peti
mehr/ weniger als die Hälfte/ ein Drittel/ ein Viertel
više/ manje od polovine/ trecine/ cetvrtine
fast/ nur/ über/ unter ein Viertel Männer
skoro/ samo/ preko/ ispod/ jedne četvrtine muskaraca
Diese Abbildung zeigt, wohin die Deutschen 2007 reisen wollten.
Ova ilustracija pokazuje kuda njemci 2007 zele putovati
Die Tabelle informiert über die Urlaubsziele der Deutschen.
Ova tabela informise o ciljevima odmora njemaca
Ich finde es interessant, dass die meisten Deutschen Spanien lieben.
Mislim da je interesantno da vecina njemaca voli Spaniju
Es wundert mich nicht, dass Spanien an erster Stelle liegt.
Ne cudi me, da spanija na prvom mjestu lezi.
Interessant ist, dass etwa gleich viele Deutsche in die osteuropäischen Länder fahren wie nach Österreich.
Interesantno je da otprilike isti broj njemaca putuje u istocnoevropske zemlje kao i u Austruju
Ich hätte nicht gedacht, dass mehr Deutsche in die osteuropäischen Länder fahren als nach Österreich.
Ne bih pomislio, da vise njemaca putuje u istocnoevropske zemlje nego u Austriju.
Die skandinavischen Länder liegen auf dem fünften Platz.
Skandinavske zemlje leze na petom mjestu
Nach Skandinavien fahren fast genauso viele Deutsche wie nach Frankreich.
U skandinavske zemlje putuje skoro isto njemaca kao i u Francusku
Die wenigsten Deutschen verbringen in Griechenland, Kroatien und Slowenien ihren Urlaub.
Najmanje Njemaca provodi praznike u Grckoj, Hrvatskoj, Sloveniji.
Ich wusste nicht, dass Griechenland, Kroatien und Slowenien an letzter Stelle liegen.
Nisam znao, da Grcka, Hrvatska i Slovenija leze na poslednjem mjestu.