Level 2 Level 4
Level 3

Kaout


132 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Petra ac'h eus ?
Qu'est-ce-que tu as ?
naon am eus ('meus)
j'ai faim
sec'hed ac'h eus ('teus / 'peus)
tu as soif
ur c'hi en deus ('neus)
il a un chien
ur c'harr he deus
elle a une voiture
naon hon eus
nous avons faim
sec'hed hoc'h eus ('peus)
vous avez soif
ur c'hi o deus
ils ont un chien
Piv en deus chañs ?
Qui a de la chance ?
me am eus chañs
j'ai de la chance
te ac'h eus labour
tu as du travail
eñ en deus amzer
il a du temps
hi he deus poan-benn
elle a mal à la tête
ni hon eus c'hoant-kousket
nous avons envie de dormir
c'hwi hoc'h eus chañs
vous avez de la chance
int o deus labour
ils ont du travail
Pelec'h ec'h eus labour ?
Où as-tu du travail ?
el liorzh em eus labour
dans le jardin, j'ai du travail
el liorzh ec'h eus labour
dans le jardin, tu as du travail
el liorzh en deus labour
dans le jardin, il a du travail
el liorzh he deus labour
dans le jardin, elle a du travail
bremañ hon eus amzer
maintenant, nous avons du temps
bremañ hoc'h eus amzer
maintenant, vous avez du temps
bremañ o deus amzer
maintenant, ils ont du temps
me n'em eus ket c'hoant
je n'ai pas envie
te n'ec'h eus ket c'hoant
tu n'as pas envie
eñ n'en deus ket c'hoant
il n'a pas envie
hi n'he deus ket c'hoant
elle n'a pas envie
ni n'hon eus ket c'hoant
nous n'avons pas envie
c'hwi n'hoc'h eus ket c'hoant
vous n'avez pas envie
int n'o deus ket c'hoant
ils n'ont pas envie
Petra az po da zebriñ ?
Qu'est-ce-que tu auras à manger ?
un tamm kig am bo da zebriñ
un peu de viande j'aurai à manger
un tamm kig az po da zebriñ
un peu de viande tu auras à manger
un tamm kig en do da zebriñ
un peu de viande il aura à manger
un tamm kig he do da zebriñ
un peu de viande elle aura à manger
ur banne kafe hor bo da evañ
un café nous aurons à boire
ur banne kafe ho po da evañ
un café vous aurez à boire
ur banne kafe o do da evañ
un café ils auront à boire
Piv en do kig ?
Qui aura de la viande ?
me am bo kig
j'aurai de la viande
te az po kig
tu auras de la viande
eñ en do kig
il aura de la viande
hi he do kig
elle aura de la viande
ni hor bo gwin
nous aurons du vin
c'hwi ho po gwin
vous aurez du vin
int o do gwin
ils auront du vin
Pegoulz ez po amzer ?
Quand auras-tu du temps ?
arc'hoazh em bo amzer
demain, j'aurai du temps
arc'hoazh ez po amzer
demain, tu auras du temps
arc'hoazh en do amzer
demain, il aura du temps
arc'hoazh he do amzer
demain, elle aura du temps
arc'hoazh hor bo amzer
demain, nous aurons du temps
arc'hoazh ho po amzer
demain, vous aurez du temps
arc'hoazh o do amzer
demain, ils auront du temps
me n'em bo ket gwin
je n'aurai pas de vin
te n'ez po ket gwin
tu n'auras pas de vin
eñ n'en do ket gwin
il n'aura pas de vin
hi n'he do ket gwin
elle n'aura pas de vin
ni n'hor bo ket gwin
nous n'aurons pas de vin
c'hwi n'ho po ket gwin
vous n'aurez pas de vin
int n'o do ket gwin
ils n'auront pas de vin
Petra az poa ?
Qu'est-ce-que tu avais ?
naon am boa ('moa)
j'avais faim
sec'hed az poa ('toa / 'poa)
tu avais soif
ur c'hi en doa
il avait un chien
ur c'harr he doa
elle avait une voiture
naon hor boa
nous avions faim
sec'hed ho poa
vous aviez soif
ur c'hi o doa
ils avaient un chien
Piv en doa chañs ?
Qui avait de la chance ?
me am boa chañs
j'avais de la chance
te az poa labour
tu avais du travail
eñ en doa amzer
il avait du temps
hi he doa poan-benn
elle avait mal à la tête
ni hor boa c'hoant-kousket
nous avions envie de dormir
c'hwi ho poa chañs
vous aviez de la chance
int o doa labour
ils avaient du travail
Pegoulz ez poa poan ?
Quand avais-tu mal ?
dec'h em boa poan
hier, j'avais mal
dec'h ez poa poan
hier, tu avais mal
dec'h en doa poan
hier, il avait mal
dec'h he doa poan
hier, elle avait mal
disul hor boa amzer
dimanche, nous avions du temps
disul ho poa amzer
dimanche, vous aviez du temps
disul o doa amzer
dimanche, ils avaient du temps
me n'em boa ket c'hoant
je n'avais pas envie
te n'ez poa ket c'hoant
tu n'avais pas envie
eñ n'en doa ket c'hoant
il n'avait pas envie
hi n'he doa ket c'hoant
elle n'avait pas envie
ni n'hor boa ket c'hoant
nous n'avions pas envie
c'hwi n'ho poa ket c'hoant
vous n'aviez pas envie
int n'o doa ket c'hoant
ils n'avaient pas envie
Petra az pez da zebriñ ?
Qu'est-ce-que tu as à manger ?
pesked am bez bemdez
j'ai du poisson (à manger) tous les jours
pesked az pez bemdez
tu as du poisson (à manger) tous les jours
pesked en dez bemdez
il a du poisson (à manger) tous les jours
pesked he dez bemdez
elle a du poisson (à manger) tous les jours
chistr hor bez bemdez
nous avons du cidre (à boire) tous les jours
chistr ho pez bemdez
vous avez du cidre (à boire) tous les jours
chistr o dez bemdez
ils ont du cidre (à boire) tous les jours
Piv en dez kig ?
Qui a de la viande ?
me am bez kig
j'ai de la viande
te az pez kig
tu as de la viande
eñ en dez kig
il a de la viande
hi he dez kig
elle a de la viande
ni hor bez gwin
nous avons du vin
c'hwi ho pez gwin
vous avez du vin
int o dez gwin
ils ont du vin
Pegoulz ez pez amzer ?
Quand as-tu du temps ?
bemdez em bez amzer
tous les jours, j'ai du temps
bemdez ez pez amzer
tous les jours, tu as du temps
bemdez en dez amzer
tous les jours, il a du temps
bemdez he dez amzer
tous les jours, elle a du temps
bemdez hor bez amzer
tous les jours, nous avons du temps
bemdez ho pez amzer
tous les jours, vous avez du temps
bemdez o dez amzer
tous les jours, ils ont du temps
n'em bez ket amzer
je n'ai pas de temps
riv am eus bet
froid j'ai eu
me am eus bet riv
moi, j'ai eu froid
bet em eus riv
j'ai eu froid
n'em eus ket bet riv
je n'ai pas eu froid
riv am boa bet
froid j'avais eu
me am boa bet riv
moi, j'avais eu froid
bet em boa riv
j'avais eu froid
n'em boa ket bet riv
je n'avais pas eu froid
riv am bo bet
froid j'aurai eu
me am bo bet riv
moi, j'aurai eu froid
bet em bo riv
j'aurai eu froid
n'em bo ket bet riv
je n'aurai pas eu froid
bet em befe riv
j'aurais eu froid (C1)
bet em bije riv
j'aurais eu froid (C2)