Level 32 Level 34
Level 33

Коммерция_3. Формальности


54 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
جناب آقای محمدی کفیل محترم وزارت
Исполняющему обязанности министра господину Мохаммади
قابل توجه جناب آقای کاشانی
Вниманию господина Кашани
اصالتا
лично, персонально
معروض می دارد
докладываю о том, что
به عرض می رساند
имею честь доложить
به عرض محترم می‌رساند
докладываю Вам о том, что
بدینوسیله به اطلاع می رساند که
Настоящим доводим до вашего сведения о том, что
بدینوسیله زحمت می دهد که
Настоящим осмеливаюсь побеспокоить о том, что
بدینوسیله گواهی می شود که
Настоящим удостоверяется, что
دبیچه
преамбула
طرفین بدینوسیله نسبت به مراتب مشروحه زیر موافقت حاصل نمودند
Стороны настоящим договорились о нижеследующем
ضمن اظهار آمادگی
выражая готовность
بازگشت به شماره
ссылаясь на письмо
به محض آن که
как только
با توجه به
принимая во внимание, что
در صورتی که
в случае того, что
فرصت را غنیمت شمرده
пользуясь случаем
راجع به
относительно
مذکور
вышеуказанный
مزبور
вышесказанный
متمنی است اعلام دارند
просим сообщить
مستدعی است
просим
خواهشمند است
просим
لطفاً دستور فرمایید
будьте любезны, дайте указание
خواهشمند است کالا را حمل فرمایید
просим отгрузить товар
مبلغ ... را در وجه این شرکت واریز نمودن
оплатить сумму ... в счёт нашей фирмы
مراتب را یادداشت فرمایید
сделайте заметки об этом положении (вопросе)
موضوع را کان لم یکن تلقی فرمایید
считайте этот вопрос аннулированным
نتیجه را اعلام دارند
просим сообщить результаты
از حمل کالا خودداری فرمایید
воздержитесь от отгрузки товара
امید است اقدام لازم معمول خواهد شد
Надеемся, что необходимые меры будут приняты
امید است توجهات لازم را مبذول فرمایید
Надеемся, что этому вопросу будет уделено необходимое внимание
با امید حسن تفاهم متقابل و به انتظار پاسخ مثبت
с надеждой на взаимопонимание и в ожидании положительного ответа
منتظر اقدامات عالی
в ожидании ваших указаний
در انتظار جواب فوری و مساعد
в надежде на быстрый и благоприятный ответ
جهت استحضار و صدور هرگونه اوامر مقتضی
сообщаю для сведения и жду соответствующих указаний
متمنی است اقدام عاجل مبذول دارند
просим принять срочные меры
از دستور عاجلی که در این مورد صادر خواهد فرمود تشکر می نماید
будем благодарны за срочные указания по этому вопросу
کمال امتنان و تشکر خواهد بود
будем признательны и благодарны
موجب نهایت امتنان خواهد بود
будем весьма признательны
قبلاً از همکاری سپاسگزاری می گردد
заранее благодарим за сотрудничество
قبلاً از همکاری آن مقام تشکر نموده منتظر جواب شما هستیم
заранее благодарим за ваше сотрудничество, остаемся ожидании вашего ответа
همکاری محبت‌آمیز
дружественное сотрудничество
تصویب می شود
подтверждается
موافقت حاصل است
согласие достигнуто
موافقت دارد
согласен
اقدام گردد
принимать меры
با تقدیم احترامات شایسته
с глубоким уважением, с совершенным почтением
با کمال احترام
с глубоким уважением
وکالتا و از طرف
от имени и по поручению
ایفاد می‌گردد
отправляем
تقدیم می دارد
преподносится
ارسال می گردد - فرستاده می شود
высылается, отправляем
گیرندگان رونوشت
получатели копий