Level 1
Level 3
329 words 0 ignored
Ready to learn
Ready to review
Ignore words
Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.
Ignore?
ik
ja [forma podstawowa]
je
ty [forma podstawowa, krótka]
jij
ty [forma podstawowa, akcentowana]
u
ty, wy [formalnie]
hij
on [forma podstawowa]
ze
ona, one, oni [forma podstawowa, krótka]
zij
ona, one, oni [forma podstawowa, długa]
het
[1] ono, to [2] rodzajnik określony dla r. nijakiego
maken
robić (≠ doen) – używane głównie wtedy, gdy w wyniku akcji powstaje coś nowego
bukken
[1] zginać [2] pochylać się
beginnen
zaczynać
zijn [czasownik]
być
doen
[1] robić (≠ maken) [2] zajmować się czymś (np. zawodowo)
staan
[1] stać [2] być (na czymś wydrukowanym / narysowanym / napisanym)
proberen
próbować
studeren
studiować
delen
dzielić
wandelen
spacerować
veranderen
zmieniać [się]
bakken
[1] piec [2] smażyć
liggen
leżeć
blijven
[1] zostać (w jakimś miejscu / stanie) [2] *przed czasownikiem oznacza kontynuację czynności (np. ~ staan – dalej stać)*
genezen
[1] wyleczyć [2] wyzdrowieć
nul
0
één
1
twee
2
drie
3
vier
4
vijf
5
zes
6
zeven
[1] 7 siedem [2] odcedzić
acht
8
negen
9
tien
10
hoi
cześć (głównie Holandia)
hallo
cześć, halo
dag
cześć, pa
doei
pa (głównie Holandia)
goedemorgen
dzień dobry (rano)
goedemiddag
dzień dobry (po południu)
goedenavond
dobry wieczór
goedendag
dzień dobry (w ciągu całego dnia)
goedenacht
dobranoc
tot ziens
do widzenia
sorry
przepraszam (głównie Holandia)
excuseer
przepraszam (uniwersalne)
pardon
przepraszam (głównie Belgia)
dank je
dziękuję ci
dank je wel
dziękuję ci [dłuższa wersja]
dank jullie
dziękuję wam
dank jullie wel
dziękuję wam [dłuższa wersja]
dank u
dziękuję panu / pani / państwu
dank u wel
dziękuję panu / pani / państwu [dłuższa wersja]
geen dank
nie ma za co [dosł. żadnego dziękuję]
graag gedaan
nie ma za co [dosł. chętnie zrobione]
aangenaam
[1] miło mi (cię poznać) [2] miły, przyjemny
heten
mieć na imię, nazywać się
Ik heet
mam na imię / nazywam się
Ik ben
jestem
Hoe heet je?
Jak się nazywasz / jak ci na imię?
En jij?
A ty?
En u?
A pan / pani / państwo?
En jullie?
A wy?
Hoe gaat het?
Co słychać? [dosł. Jak idzie?]
Hoe is het?
Co słychać? [dosł. Jak jest?]
Hoe gaat het ermee?
Co słychać? [dosł. Jak z tym idzie?]
Hoe is het ermee?
Co słychać? [dosł. Jak z tym jest?]
Hoe gaat het met jou?
Co u ciebie słychać? [dosł. Jak idzie z tobą?]
Hoe gaat het met u?
Co u pana / pani / państwa słychać? [dosł. Jak idzie z panem / panią / państwem?]
Hoe gaat het met jullie?
Co u was słychać? [dosł. Jak idzie z wami?]
Hoe gaat het met X?
Co słychać u X? [dosł. Jak idzie z X?]
En met jou?
A u ciebie? [nieformalne]
En met u?
A u pana / pani / państwa?
En met jullie?
A u was?
En met X?
A u X?
goed
dobry, dobrze
slecht
zły, źle
redelijk
średni, średnio [w pozytywnym znaczeniu]
de naam
nazwa, imię, nazwisko
de achternaam
nazwisko
de voornaam
imię
de meneer
pan
de mevrouw
pani
natuurlijk
[1] naturalny, naturalnie [2] naturalnie, oczywiście
de vriend
[1] przyjaciel [2] chłopak (partner)
de vriendin
[1] przyjaciółka [2] dziewczyna (partnerka)
van
[1] od, z (jakiegoś miejsca) [2] *przynależność* lub *dopełniacz*
de letter
litera
het alfabet
alfabet
voorstellen
przedstawiać (coś lub kogoś)
zich voorstellen
[1] wyobrażać sobie [2] przedstawiać się
formeel
formalny
informeel
nieformalny
in
w
het vliegtuig
samolot
de steward
steward
de stewardess
stewardessa
de boord
[1] pokład [2] kołnież koszulki, bluzy lub swetra
welkom
witaj(cie)
aan
[1] na (jeśli coś wisi) [2] przy (np. stole, biurku) [3] do (np. mówić do kogoś)
aan boord
na pokładzie
op
na (jeśli coś stoi)
de straat
ulica
op straat
na ulicy
Dit is
To (blisko) jest
Dit zijn
To (blisko) są
Dat is
To (daleko) jest
Dat zijn
To (daleko) są
de collega
kolega / koleżanka z pracy
de ex-collega
były kolega / była koleżanka z pracy
de professor
profesor / pani profesor
komen
przychodzić
uit
z (z wnętrza czegoś, skądś)
komen uit
pochodzić z
hier
tu, tutaj
daar
tam
interessant
interesujący
spreken
[1] mówić (w jakimś języku) [2] pomówić z kimś
een beetje
trochę
hè
co nie?
hé
hej!
het Nederlands
j. niderlandzki
het Frans
j. francuski
het Duits
j. niemiecki
het Pools
j. polski
het Engels
j. angielski
[het] Nederland
Holandia
[het] België
Belgia
[het] China
Chiny
[het] Polen
Polska
de auto
samochód
de baby
niemowlę
de bus
autobus
de identiteitskaart
dowód osobisty
de jongen
chłopak (młody mężczyzna)
de koffie
kawa
de krant
gazeta
de man
[1] mężczyzna [2] mąż
de melk
mleko
de taxi
taksówka
de thee
herbata
de trein
pociąg
de vrouw
[1] kobieta [2] żona
de whisky
whisky
de wijn
wino
het bier
piwo
het fruitsap
sok [owocowy]
het kind
dziecko
het meisje
dziewczyna
het ticket
bilet (z angielskiego)
het kaartje
bilet (słowo rodzime)
het tijdschrift
czasopismo
het schrift
[1] zeszyt [2] pismo
het water
woda
geboren
urodzony
de student
student
de studente
studentka
de economie
ekonomia
Gent
Gandawa (miasto we Flandrii)
Leuven
Leuven (miasto we Flandrii)
de marketingmanager
manager ds. marketingu
de firma
firma
bij een firma
w firmie
Brussel
Bruksela (stolica Belgii)
wonen
mieszkać
Antwerpen
Antwerpia (miasto we Flandrii)
de huisvrouw
gospodyni domowa
de moeder
matka
de vader
ojciec
de ingenieur
inżynier
werken
pracować
de winkelier
sklepikarz
de winkelierster
sklepikarka
getrouwd met
żonaty / zamężna z
met
[1] z (= razem z) [2] za pomocą czegoś
trouwen met
brać ślub z
gescheiden
rozwiedziony
de filosoof
filozof
de filosofe
filozofka
de universiteit
uniwersytet
aan de universiteit
na uniwersytecie
dood
martwy
de accountant
księgowy
de assistent
asystent
de assistente
asystentka
samen
razem
de broer
brat
de zus
siostra
de luchthaven
lotnisko
ook
też
oké
okej
[het] Engeland
Anglia
gaan naar
iść, jechać do
Berlijn
Berlin
prettig
miły (nie o osobie!)
de reis
podróż
prettige reis
miłej podróży
mijn
mój
jouw
twój [forma długa]
je [zaimek dzierżawczy]
twój [forma krótka]
uw
pana / pani / pański [zaimek dzierżawczy]
zijn [zaimek dzierżawczy]
jego, tego [zaimek dzierżawczy od hij oraz het]
haar [zaimek dzierżawczy]
jej [zaimek dzierżawczy]
de bediende
pracownik umysłowy / biurowy
de ambtenaar
urzędnik
de ambtenares
urzędniczka
de plaats
miejsce
de geboorteplaats
miejsce urodzenia
de woonplaats
miejsce zamieszkania
het beroep
zawód
de zoon
syn
de dochter
córka
het feest
[1] święto [2] impreza [3] uczta
het feestje
impreza
het gezin
rodzina (rodzice + dzieci)
de ouder
rodzic
nu
[1] teraz [2] [partykuła wzmacniająca wypowiedź lub rozkaz]
de computer
komputer
al
już
lang
[1] długi [2] długo [3] wysoki (o czyimś wzroście)
al lang
już długo
de winkel
sklep
het hart
serce
in het hart van
w sercu / środku [czegoś]
de stad
miasto
ander
inny, kolejny
de dokter
lekarz
de verpleger
pielęgniarz
de verpleegster
pielęgniarka
de verpleegkundige
pielęgniarz, pielęgniarka
academisch
akademicki
het huis
dom
thuis
w domu
het ziekenhuis
szpital
maar
[1] ale [2] tylko (przed liczebnikiem) [3] partykuła oznaczająca uprzejmy rozkaz
alstublieft
proszę [formalne]
alsjeblieft
proszę [nieformalne]
Waar ben je vandaan?
Skąd jesteś?
Waar kom je vandaan?
Skąd pochodzisz?
nog
jeszcze
iets
coś
nog iets?
coś jeszcze?
ja
tak
nee
nie [jako krótka odpowiedź]
niet
nie [przy zaprzeczaniu konkretnego słowa]
dus
więc
het departement
wydział, departament
op het departement
na wydziale
de filosofie
filozofia
wat
[1] co? [2] trochę
wie
kto?
hoe
jak?
waar
[1] gdzie? [2] prawdziwy
zo
[1] tak (= w ten sposób), tak (przed przymiotnikiem lub przyimkiem np. tak bardzo) [2] a więc (na początku zdania)
zo zo
no no
de vraag
pytanie
vragen stellen
zadawać pytania
vragen naar
pytać o
vragen om
prosić o
[het] Italië
Włochy
de Italiaan
Włoch
de Italiaanse
Włoszka
het Italiaans
j. włoski
welk
który?
het werk
[1] praca [2] dzieło
dan
[1] potem [2] więc, zatem, no to [3] niż
de kaart
mapa
[het] Vlaanderen
Flandria
de herkomst
pochodzenie
[het] Turkije
Turcja
de bestemming
cel podróży
Waar ga je naartoe?
Dokąd idziesz / jedziesz?
de journalist
dziennikarz
Parijs
Paryż
relatief
stosunkowo
[het] Wallonië
Walonia
in het centrum van
w centrum [czegoś]
[het] Europa
Europa
het land
[1] kraj [2] ziemia (pod uprawę)
jong
młody
oud
stary
heel
[1] cały [2] bardzo
complex
skomplikowany
hebben
mieć
de koning
król
de koningin
królowa
de functie
funkcja
ceremonieel
ceremonialny
symbolisch
symboliczny
de Belg
Belg
in het noorden van
na północy [czegoś]
in het zuiden van
na południu [czegoś]
in het oosten van
na wschodzie [czegoś]
in het westen van
na zachodzie [czegoś]
de Vlaming
Flamand
de Vlaamse
Flamandka
de Waal
Walon
de Waalse
Walonka
de taal
język [mowa]
officieel
oficjalny, urzędowy
de inwoner
mieszkaniec
de inwoonster
mieszkanka
de rest
reszta
autonoom
autonomiczny
de regio
region
de regering
rząd
het parlement
parlament
nationaal
narodowy
federaal
federalny
de staat
państwo
de hoofdstad
stolica
de provincie
prowincja
het type
typ
het subject
podmiot
de persoonsvorm
forma osobowa, czasownik w formie osobowej
het object
[1] dopełnienie [2] obiekt
de groep
grupa
de mens
człowiek
het centrum
centrum
het miljoen
milion
het noorden
północ [kierunek]
het zuiden
południe [kierunek]
het oosten
wschód [kierunek]
het westen
zachód [kierunek]
linguïstisch
lingwistyczny
of
[1] lub [2] czy
we
my [forma krótka]
wij
my [forma akcentowana]
jullie
wy, wasz – we wszystkich formach (nieformalne)