Level 7 Level 9
Level 8

[A2] Kłopoty


61 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
I'm in trouble.
Mam kłopoty.
What happened? What's happened?
Co się stało? (synonim: What's up?)
Are you all right? Is everything all right?
Czy wszystko w porządku?
What should I do now?
Co powinienem teraz zrobić?
Who did it?
Kto to zrobił?
When did it happen?
Kiedy to się stało?
It happened an hour ago.
To stało się godzinę temu.
It happened last night.
To stało się ostatniej nocy.
I've been robbed.
Zostałem okradziony.
My car has been stolen.
Mój samochód został ukradziony.
My bicycle has been stolen.
Mój rower został ukradziony.
I've lost my wallet.
Zginął mi portfel.
There's been an accident.
Zdarzył się wypadek.
My child is missing.
Moje dziecko zaginęło.
Could you describe him?
Czy mógłbyś go opisać?
This is his picture.
To jest jego zdjęcie.
He was wearing a blue T-shirt.
On był ubrany w niebieską koszulkę.
She was wearing a green jacket.
Ona była ubrana w zieloną kurtkę.
My credit card has been stolen.
Moja karta kredytowa została ukradziona.
The ATM swallowed my card!
Bankomat połknął moją kartę!
Please call the police.
Proszę zadzwonić po policję.
Please call the fire brigade. Please call the fire service.
Proszę zadzwonić po straż pożarną.
Please call an ambulance.
Proszę zadzwonić po pogotowie.
Do you have a first-aid kit?
Czy masz apteczkę pierwszej pomocy?
Is there a doctor here?
Czy jest tutaj lekarz?
How is he?
Jak on się czuje?
Please describe what happened.
Proszę opisać; co się stało.
Please come with us.
Proszę pójść z nami.
You have to go with us to the police station.
Musisz udać się z nami na komisariat policji.
We have to carry out an investigation.
Musimy przeprowadzić dochodzenie.
How can we contact you?
Jak możemy się z panem skontaktować?
What's your permanent address?
Jaki jest pana stały adres?
I'd like to get in touch with the Polish Consulate.
Chciałbym się skontaktować z polskim Konsulatem.
Could I get an interpreter; please?
Czy mógłbym prosić o tłumacza?
Where's the Polish Consulate?
Gdzie jest polski Konsulat?
Pull over to the right; please.
Proszę zjechać na prawo.
You were driving too fast.
Jechał pan zbyt szybko.
(BrE) Open the boot; please.
Proszę otworzyć bagażnik.
My car has broken down.
Mój samochód się zepsuł.
I locked the keys inside the car.
Zatrzasnąłem kluczyki w samochodzie.
(BrE) We've run out of petrol.
Skończyła nam się benzyna.
The car won't start.
Samochód nie chce zapalić.
(BrE) I've got a flat tyre.
Mam przebitą oponę.
Is there a garage near here?
Czy w pobliżu jest warsztat samochodowy?
I'm losing oil.
Wycieka olej. (z silnika samochodu)
Please check the oil.
Proszę sprawdzić poziom oleju.
When will the car be ready?
Kiedy samochód będzie gotowy?
I've lost the key to my room.
Zgubiłem klucz do mojego pokoju.
The bathroom is flooded.
Łazienka jest zalana.
There is no warm water.
Nie ma ciepłej wody.
The washbasin is blocked.
Umywalka jest zatkana.
The sink is clogged and the water won't go down.
Zlew jest zatkany i nie odpływa woda.
The tap is dripping.
Kran cieknie.
The pipe is leaking.
Rura przecieka.
The washing machine is out of order again.
Pralka znowu nie działa.
The light isn't working.
Światło nie działa.
There's something wrong with the TV.
Coś jest nie tak z telewizorem.
Could you send someone to fix it?
Mógłbyś przysłać kogoś; kto to naprawi?
I've got to get it fixed as soon as possible.
Muszę naprawić to tak szybko; jak to możliwe.
I've stained my best shirt.
Poplamiłem swoją najlepszą koszulę.
Do you think the stain will come off?
Czy myślisz że ta plama zejdzie?