Level 108 Level 110
Level 109

Sicher_C1: 1. Modernes Leben


145 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
die Manie
شیدایی،مانیا
das Navigationssystem,e
سیستم مسیر یاب
die sucht,"e
اعتیاد
Jemandem/etwas aufmerksamkeit schenken
به کسی یا چیزی دقت کردن
die Albernheit,en
مسخره بازی،حماقت
die Beschleunigung,en
شتاب،سرعت
die Glosse,n
تفسیر ، شرح
die Hyperaktivität
بیش فعالی
die Nahrungsaufnahme
تغذیه، گوارشی، جذب
die Rastlosigkeit
سردرگمی
die Redution
کاهش
die Suchmaschine
موتور جستجو
beeinträchtigen,beeinträchtigte,hat beeinträchtigt
آسیب زدن،خراب کردن، تاثیرمنفی گزاشتن
kraulen,kraulte,hat gekrault
شنای کرال رفتن
sich widersetzen,widersetzte,widersetzt
سرپیچی کردن ،مخالفت کردن
Zur kenntnis nehmen
دقت داشتن، توجه کردن
die Segel streichen
aufgeben,کنار کشیدن ،تسلیم شدن
sich etwas (dativ )verschreiben
sich widmen,وقف کردن،اختصاص دادن
analog
مشابه ،همانند
hektisch
ruhelos,پرجنب و جوش،شلوغ،بیقرار
ironisch
کنایه آمیز،طعنه آمیز
Unaufhaltsam
endlos,بی وقفه، توقف ناپذیر
Würdevoll
باعزت،متین،موقر
Wohingegen
در حالی که
der Neid
حسد،حسادت،eifersuchti
die Priorität,en
اولویت
das schicksal,e
بخت ،سرنوشت
die Solidarität,en
اتحاد،همبستگی
Jemandem sich gönnen,gönnte,hat gegönnt
غبطه نخوردن، رشک نورزیدن، مضایقه نکردن، سزاوار دیدن
Am wochenende gönnte ich mir eine Massage
آخر هفته من با یک ماساژ بخودم حال دادم
missglücken,missglückte,hat missglückt
شکست دادن،مغلوب ساختن
missgönnen,missgönnte,hat missgönnt
ناسزاوار دیدن،مصلحت ندیدن
zerreden,zerredete,hat zerredet
مفصل صحبت کردن
bürgerschaftlich
شهروندی
inwiefern
چگونه،چطور
das Bewusstsein
آگاهی
die Einsicht,en
دیدگاه،چشم انداز
der Misserfolg, -e
شکست، ناکامی
entschlüsseln,entschlüsselte,hat entschlüsselt
رمزگشایی کردن
entsorgen,entsorgte,hat entsorgt
دور ریختن
hacken,hackte,hat gehakt
بریدن،خرد کردن
missachten,missachtete,hat missgeachtet
نادیده گرفتن،اعتنا نکردن
reflecktieren,reflecktierte,hat reflecktiert
تامل کردن
missraten,missriet,hat missraten
خوب در نیامدن،خراب شدن،خراب شدن
Jemanden /etwas missverstehen
کسی رو بد فهمیدن،،دچار سوء تفاهم شدن
platzen,platzte,ist geplatzt
ترکیدن،منفجرشدن
schiefgehen
schieflaufen
verzweifeln,verzweifelte,ist verzweifelt
ناامید شدن،مایوس شدن
zerdrücken,zerdrückte,hat zerdrückt
له کردن
zerfallen,zerfiel,hat zerfallen
فروریختن،فروپاشیدن
zerfließen,zerfloss,hat zerflossen
آب شدن،ذوب شدن,راه افتادن رنگ یا بربادرفتن ..
zergehen,zerging,haben zergangen/etwas in (dativ)
چیزی را در یک چیز دیگر حل کردن
zerhacken
hacken
zerkochenzerkochte,hat zerkocht
زیاد پختن
zerlaufen
schmelzen
zerlegen,zerlegte,hat zerlegt
از هم باز کردن،جدا کردن
zerplatzen,zerplatzte,ist zerplatzt
منفجر و خرد شدن
zerreißen,zerriß,hat zerrissen
پاره کردن
zerspringen,zersprang,ist zersprungen
متلاشی شدن
zerstreuen,zerstreute,hat zerstreut
پخش کردن،پراکنده کردن
die Anspielung,en
اشاره‌،تلمیح
der Aufbruch
عزیمت،حرکت
die Ballade,n
تصنیف
der Knast
زندان
der schiedsrichter
داور
der Schwamm,die Schwämme
اسفنج
der Touch
لمس
sich legen
قرار گرفتن،فروکش کردن
melancholisch
محزون،اندوهگین
der zahn der zeit
قدرت ویران کننده زمان
deaktivieren,deaktivierte,hat deaktiviert
غیرفعال کردن
dehydrieren,dehydrierte,hat dehydriert
آب زدایی کردن،خشک کردن
demotivieren,demotivierte,hat demotiviert
بی انگیزه کردن
destabilisieren,destabilisierte,hat destabilisiert
بی ثبات کردن،ناپایدار کردن
entgiften,entgiftete,hat entgiftet
سم زدایی کردن
entkernen,entkernte,hat entkernt
هسته رو جدا کردن،هسته درآوردن
entkleiden,entkleidete,hat entkleidet
لباس درآوردن
entmutigen,entmutigte,hat entmutigt
دلسرد کردن
entsaften,entsaftete,hat entsaftet
آب گیری کردن ،آب گرفتن
entzaubern,entzauberte,hat entzaubert
طلسم شکستن،جادوزدایی کردن
entziehen,entzog, hat entzogen
سلب کردن،گرفتن
verspannt
منقبض
die Andeutung
اشاره
das Drama,die Dramen
درام
die Imagination,en
تخیل،تصور
die Miene,n
چهره،قیافه
dies
این
die pointe,n
عبارت پایانی
sich andeuten,deutete an,hat angedeutet
نشان دادن،مشخص کردن
mithalten,hielt mit,hat mitgehalten
همراهی کردن،ادامه دادن
auf die schliche kommen
دست کسی را خواندن،متوجه حیله کسی شدن
bist du jemandem auf die schliche gekommen
آیا دست کسی را خوانده ای؟
absurd
sinnlos
episch
حماسی
Kulturkritisch
انتقاد فرهنگی
langatmig
طولانی،دراز
umwerfend
معرکه،محشر،گیرا
die Beachtung
توجه،دقت
In unserem Kurzvortrag befassen wir uns mit dem Thema ....
ما در سخنرانی کوتاهمان میمردازیم به موضوع ....
Es ist beobachten, dass
مشاهده شده است که
Es ist auffällig, dass
قابل توجه است که
Vergleichen mit der Situation vor 20 Jahren..
در مقایسه با شرایط بیست سال پیش
Heute gibt es eine vergleichbare Situation
امروزه یک وضعیت مشابه وجود دارد
Die Entwicklung in den letzten Jahren zeigt, dass
رشد پیشرفت در سالهای اخیر نشان میدهد که
der Werktag
روز کاری
riesig
خیلی بزرگ
das Verlangen
اشتیاق، میل ، رغبت
aufhalten, hielt auf, hat aufgehalten
مانع شدن، جلو کسی یا چیزی را گرفتن
mein ein und alles
همه چیز من
Begleiter
همراه، مشایع
beiseite (adv)
کنار، به کناری، درکناری
wahrnehmen, wahrnam, hat wahrnommen
متوجه شدن،، merken
das Gesetz, e
قانون و مقررات
der Proband, en
شخص مورد آزمایش قرار گرفته
psychisch (adj)
روانی، ذهنی
zittrig (adj)
لرزان
der Schweißausbruch
ناگهان عرق کردن
Das mag lächerlich klingen, aber
ممکن است مسخره به نظر برسد ، اما
zögern, zögerte, hat gezögert
مکث کردن، تردید کردن، شک داشتن
schlagartig (adj)
به یکباره، یک شبه، به طور ناگهان
die Prognose + über
پیش بینی درباره
jdm adieu sagen
از کسی خداحافظی کردن
die Vorgehen
رویه، رویکرد
ergeben, ergab, hat ergeben
( نتیجه ای) ثابت کردن، نشان دادن
die Lektüre
چیزی که خواندنی باشه مثل کتاب یا روزنامه
Entschleunigung
کاهش سرعت
der Engländer/ die Engländerin
انگلیسی
der Ärmelkanal
کانال مانش
Sie hat einen neuen Rekord aufstellen
او رکورد جدیدی ثبت کرد
trotzen, trotzte, hat getrotzt
ایستادگی کردن در برابر، مقاومت نشان دادن دربرابر
ausrufen, rief aus, hat ausgerufen
جارزدن، با صوای بلند خواندن، اعلام کردن
absurd
بی معنی، مسخره، مضحک، پوچ
Tiefseetaucher
غواص
Verglichen mit der Situation vor 20 Jahren , haben Menschen viele Probleme
در مقایسه با وضعیت 20 سال پیش ، مردم مشکلات زیادی دارند
sich verwickeln + in + akk
درگیری چیزی شدن
entzaubern
befreien
eingehen +auf
به موضوعی پرداختن،
generalisieren
تعمیم دادن
sitzende Hose
شلوار مناسب
Wie gehe ich damit um?
چطور باهاش کنار بیام؟
Weg damit
از شرش خلاص شو
zerrissene Kleidung
لباس مندرس و پاره
herausbringen
منتشر کردن(کتاب)، حرف از زیر زبان کسی بیرون کشیدن
der Aufbruch
موج، بیداری، قیام
Milchstraße
کهکشان راه شیری