Level 22 Level 24
Level 23

Öffentlicher Nahverkehr


49 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
der öffentliche Nahverkehr
public transport (N...)
der öffentliche Personennahverkehr
public transport (P...)
der ÖPNV
public transport (abbv.)
im Zuge
in the course of
im Zuge der industriellen Revolution
in the course of industrial revolution
entwickeln
to develop
stetig
steady, constant
wachsen
to grow, increase
ein stetig wachsendes Netz
a constantly growing network
der Arbeitsweg
the road to work
die Strecke zurücklegen
to cover the distance
Arbeitende mussten nicht weiter zu Fuß ihre Arbeitswege zurücklegen.
Workers no longer had to walk (their way) to work.
die Strassenbahn
the tram
die Tram
the tram
die Straßenbahnstrecke
the tram line
das Jahrhundert
the century
Busstrecken wurden Ende des 19. Jahrunderts ausgebaut.
Bus lines were built at the end of the 19th century
Der ÖPNV ist von Stadt zu Stadt unterschiedlich organisiert.
Public transport (abbv.) is organized differently from city to city.
darstellen
to represent
die Grundversorgung
the basic supply
Der Busverkehr stellt die Grundversorgung dar.
Bus transport is the basic service.
ergänzend
additionally
ergänzend zu den Buslinien
In addition to the bus lines
die S-Bahn
the city rapid train
die U-Bahn
the underground train, the subway
der Untergrund
underground
zudem
furthermore, moreover
In größeren Städten findet man zudem S-Bahnen.
In larger cities you can also find S-Bahn trains.
S-Bahn ist eine Abkürzung für Stadtschnellbahn.
S-Bahn is an abbreviation for Stadtschnellbahn
im Gegensatz zu den Straßenbahnen
unlike trams
Sie legen längere Strecken zurück und haben ein höheres Fahrtempo.
They cover longer distances and go faster.
Die S-Bahnen verkehren nicht nur im städtischen Raum.
The S-Bahn (trains) do not only operate in urban areas.
das Umland
the surroundings, the outskirts
Sie verbinden auch das Umland mit dem Stadtzentrum.
They also connect the suburbs with the city centre.
sonstig
other, miscellaneous
U-Bahnlinien bieten schnelle Fahrten, ungestört vom sonstigen Straßenverkehr.
Underground lines offer fast rides, undisturbed by other road traffic.
gelegentlich
occasionally
sich fortbewegen
to move around
überirdisch
above ground (adv.)
die U-Bahnen bewegen sich gelegentlich überirdisch fort
the subway trains occasionally move above ground
ein Ticket ziehen
to obtain a ticket
Man kann ein Ticket beim Fahrer oder am Automaten ziehen.
You can get a ticket from the driver or from a vending machine.
der Fahrausweis
the ticket (F...)
U-Bahnen hingegen sollte man nicht ohne gültigen Fahrausweis betreten.
Underground trains, on the other hand, should not be entered without a valid ticket.
Berlin hat ein besonders großes Verkehrsliniennetz.
Berlin has a particularly large network of public transport.
sich bewegen
to move (b...)
Sich darin zurechtzufinden, ist eine Herausforderung.
To find your way around it is a challenge.
Es lohnt sich die App der BVG zu installieren.
It is worth to install the app of "BVG".
Man kann sich mit ihrer Hilfe durch die Stadt bewegen.
One can move through the city with its (f) help.