Level 40 Level 42
Level 41

601 - 615


15 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
dhammānupassī
see <see>anudhammo</see>
paññavā
paññavant (adj.) [paññā+vant, with reduction of ā to a see Geiger, P.Gr. § 23] possessed of insight, wise, intelligent, sensible Vin I.60; D III.237, 252, 265, 282, 287; M I.292; III.23; S I.53, 79; I
mahānāma
Name of a plant; name of the author of Mahāvaṃsa
pahātuṃ.
see <see>pajahati</see>
panānanda
panāda [pa+nāda] shouting out, shrieks of joy J VI.282.
aññatra
aññatra (adv.) [anya + tra, see also aññattha] elsewhere, somewhere else J V.252; Pv IV.162. In compn. also = añña°, e. g. aññatra--yoga (adj.) following another discipline D I.187; M I.487. -- As pre
upaṭṭhānaṭṭhena
upaṭṭhāna (nt.) [fr. upa + sthā] -- 1. attendance, waiting on, looking after, service, care, ministering A I.151, 225; Sn 138; J I.226, 237, 291; II.101; IV.138; VI.351. Ps I.107; II.7 sq., 28, 230; P
cetovimuttiṃ
and (cetaṃ)The mind, the heart, the thoughts</p><hr/<p>ceto (nt.) [Sk. cetas]=citta, q. v. for detail concerning derivation, inflexion & meaning. Cp. also cinteti. <-> Only the gen. cetaso & the instr
devatā
A deva, a celestial being, an angel, a deity</p><hr/<p>devatā (f.) [deva+tā, qualitative--abstr. suffix, like Lat. juventa, senecta, Goth. hauhipa, Ohg. fullida cp. Sk. pūrṇatā, bandhutā etc.] "condit
yattha
Where, in which place, wherein, whereon, whither</p><hr/<p>yattha (adv.) [the regular P. form of Ved. yatra. See also P. yatra] rel. adv. of place "where," at which spot; occasionally "at which time,"
sandaka
sanda [cp. Sk. sāndra] 1. (adj.) thick, dense; in --°cchāya giving dense shade S IV.194; J I.57, 249; DA I.209. <-> (2) (thick) wood, forest; in --°vihāra dwelling in the wood, life as a hermit Th 1,
yampi
yama3 (m. nt.) [Vedic yama=yama2; fr. yam in meaning "to combine," cp. Av. y&schwamacr;ma twin, Mir. emuin id.] (nt.) a pair, (m.) a twin Abhp 628. See der. yamaka.
ni
A preposition having properly the meaning of downwards, much used in composition</p><hr/<p> and before a vowel -nir. A preposition with the meaning "outward"
samannāgato
Endowed with
niṭṭhitā.
niṭṭhita (adj.) [Sk. niṣṭhita (niḥṣṭhita), nis+ṭhita, cp. niṭṭhāti] brought or come to an end, finished, accomplished; (made) ready, prepared (i. e. the preparations being finished) Vin I.35; D I.109