Level 6 Level 8
Level 7

Track 9: 301-350 (in the book)


56 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
อยากเจอคนที่รู้ใจ
301 I want to meet someone that understands me.
เรื่องอยู่บนข่าวหน้าหนึ่ง
302 The story is on the frontpage.
ดูแลตัวเองให้ดี
303 Take good care of yourself.
หนีตามแฟน
304 She ran off with her boyfriend.
เบื่อชีวิต
305 I'm tired of life.
อยากหารายได้เสริม
306 I want to have additional income.
สวยไปหมด
307 She is beautiful all over.
ดีไปหมด
307 All is good.
เผลอไม่ได้
308 You can't be careless.
ไม่ไหวแล้ว
309 I can't take it anymore.
เรียนต่อ
310 To continue one's study
ต้องมีอะไรแน่ๆ
311 There must be something (going on) for sure.
แทบจะบ้า
312 I almost went crazy.
เร็วๆเข้า
313 Hurry up.
ทีละคน
314 One by one.
ได้ข่าวว่า......
315 I heard that......
สงสัยว่า...
315 I doubt that...
รู้สึกว่า...
315 I feel that...
ทำได้ไง
316 How did you do it?
เข้ากันไม่ได้
317 They don't get along - They don't fit
ตื่นได้แล้ว
318 Wake up!
ถูกแฟนทิ้ง
319 She has been dumped ( by her boyfriend).
ทำตามสัญญา
320 To do as promised.
เราเป็นเนื้อคู่กัน
321 We are soulmates.
ขอปิดเป็นความลับ
322 I want to keep it a secret.
กล้าพูดกล้าทำ
323 Dare to speak, dare to do.
มันจะดีเหรอ
324 Do you think it will be good?
เก็บแรงไว้
325 I want to build up my strength.
ดูแต่ตา มืออย่าต้อง
326 Just look, don't touch.
อย่าหลงเชื่อ
327 Don't fall for it and believe them.
ไม่รู้จะทำยังไง
328 I don't know what to do.
หัวอกเดียวกัน
329 To be in the same boat.
ว่างๆ จะมาหา
330 I will come to see you when I get a chance.
พูดอย่างทำอย่าง
331 Say one thing but do another.
เขามาตั้งแต่หัวค่ำ
332 He's been here since early evening.
ตายเป็นตาย
333 I don't care if I have to die for it.
จะพาไปส่งบ้าน
334 I will take you home.
ปฏิเสธไม่ได้
335 I can't refuse.
เขาไม่โทรมาตั้งนาน
336 He hasn't called in a long time.
ไม่น่าพูดเลย
337 I shouldn't have said that.
ไม่น่าทำเลย
337 I shouldn't have done that.
นี่มันเรื่องส่วนตัว คุณไม่เกี่ยว
338 This is a personal matter. You have nothing to do with it.
ไม่ได้ตั้งใจ
339 I didn't mean it. I didn't intend to do it.
คุณเป็นต้นเหตุ
340 You are the cause.
หาทางแก้ไข
341 To find a way to solve the problem.
เมียขอหย่า
342 My wife asked for a divorce.
เกือบไปแล้ว
343 That was close. (Almost)
เรื่องน่าขำ
344 A funny story.
เป็นเมนส์
345 I'm having my period.
จะเล่าความจริงให้ฟัง
346 I will tell you the truth.
อย่าไปโทษเขา
347 Don't blame him.
ลองจินตนาการดู
348 Try to imagine it.
ลองคิดดู
348 Think about it.
ลองทำดู
348 Try it.
ทำยังนี้ไม่ถูก
349 Doing this is not right.
ผมผิดข้อหาอะไร
350 What are the charges against me?