Level 52 Level 54
Level 53

Trede kentel ha hanter-kant


20 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Petra 'c'hoarvez ganti ?
Que lui arrive-t-elle ? (Quoi survient avec elle ?)
Perak e tihunez ac'hanon ?
Pourquoi me réveilles-tu ?
Ne gavan ket ma broust-dent.
Je ne trouve pas ma brosse à dents.
Da vroust-dent ? D'ober petra ?
Ta brosse à dents ? Pour quoi faire ?
Evit broustañ ma dent ! Pebezh goulenn !
Pour me brosser les dents ! Quelle question !
N'eus ket peadra aze da zihuniñ unan bennak.
Il n'y a pas là de quoi réveiller quelqu'un.
Daou am eus koulskoude, ha ne gavan nag an eil nag egile.
J'en ai pourtant deux, et je ne trouve ni l'une ni l'autre.
Sell, gwelet a ran anezho ac'hann
Regarde, je les vois d'ici
emaint o-daou en o gwerenn.
elles se trouvent toutes [les] deux dans leur verre.
Dal ur pok evidout, lagad lemm !
Tiens voilà une bise pour toi, œil de lynx !
Emañ an eil hag egile o vroustañ o dent.
L'un et l'autre sont en train de se brosser les dents.
Dihunet int bet o-daou.
Ils ont été réveillés tous [les] deux.
Pebezh pok az peus roet din !
Quel baiser tu m'as donné !
N'eo nag an eil nag egile evidout.
Ni l'un ni l'autre ne sont pour toi.
Daou vroust-dent zo ganti.
Elle a deux brosses à dents (avec elle).
Emañ o vroustañ e zent.
Il est en train de se brosser les dents.
Dal, evidout eo ar werennad-mañ.
Tiens, pour toi est ce verre(-ci) (plein).
Pebezh trouz spontus !
Quel bruit épouvantable !
Ac'hann e welan an eil hag egile.
Je vois l'un et l'autre d'ici (D'ici je vois l'un et l'autre).
Emaint o-div en traoñ.
Elles sont toutes les deux en bas.