Level 29 Level 31
Level 30

Ambrose Obomsawin 3


95 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
alnakwam
ordinary wood (NI)
alni abazi
ordinary tree (NA)
alni awazon
ordinary stick of firewood (NI)
ônkohla
s/he sells (AI)
nodônkôhlahigamikw
a store (NI)
skwedainebi
firewater (NI)
azoniga
s/he trades (AI)
nodazonigat
a trader
sôgmôskwa
chief's wife (NA)
skamon
corn (NI)
wôbimenal
white berries (NI)
machinat namas
dead fish (NA)
magôlibo
a caribou (NA)
kiwakwa
giant, Windigo, forest wanderer (NA)
masgilek sanôba
a giant man (NA)
sanôba
a man (NA)
paia
arrive (IMP); s/he arrives (AI)
paiômoo
it comes/it arrives/it equals
mdawlinno
a spirit man (NA)
sôgmôoo
s/he is a Chief
maskwaka
s/he gathers bark
wigbimizi maskwa
basswood bark
w’paskhamen
s/he shoots it (TId)
kagwesa nodam
s/he hears something (TI)
w'nodamen
they hears it (TId); they may hear something
w'nodawô
they hears them (TAd); they may hear someone
w’pmegakhô
s/he makes him dance/he makes them dance (TAd)
môwi pmegak
they dance together (AI)
w’migakômô pmôwzowinnowa
s/he fights the people (TAd)
w’migakôdamen
s/he fights it (TId)
migakôdoak
they fight each other (AI)
kikinawadoak
they look at each other (AI)
pmôwzowikhozo
s/he restores himself to life (AI)
polwakhozo
s/he saves his own life (AI)
w'sôbigezô
s/he cooks him done, through (TAd)
w’sôbigezemen
s/he cooks it done, through (TId)
kizikiso
s/he has cooked done (AI)
kizi kizta
it is cooked done (II)
w’daliozô
s/he brings him to boiling (TAd)
w’daliozemen
s/he brings it to boiling (TId)
talioda
it comes to a boil (II)
w’gôthlô
s/he hides him (TAd)
w’gôtlezo
s/he hides himself (AI)
kôta
it is hidden (II)
kinidahômzo
s/he values himself so (AI)
w’kinidahôdamen
s/he values it so (TId)
ni alôwadit
he is by himself
w'ponemen
s/he places it (TId)
ni alitôzit
he is made so (AI)
ni alitôzik
it is made so (II)
w’tôdbelômô
s/he tells of him (TAd)
tôdbelômzo
s/he tells of himself (AI)
pmega
dance (IMP); s/he dances (AI)
w’pmegakton
he makes it dance
w'mijin
s/he eats it (TId)
wd'ain
s/he exists
w’gadnemen win
s/he extracts marrow
saagimzinô
s/he is hard to get
kwenizo
s/he is long (AI)
kwena
it is long
tkwigwel
s/he is heavy (AI)
tkwigwan
it is heavy (II)
msegil
s/he is big (AI)
msegwigwen
it is big (II)
wôban
dawn
ni ali môjagit
s/he grows so, that's they way s/he grows
ni ali môjagek
it grows so, that's the way it grows
sokwaskajô
s/he freezes to prostration
kbagen
it freezes over
ni ali kibihlôt
s/he falls over so, that's how s/he tips over/leans
nebik abo
s/he is in water
nebiktta
it is in water
pmakinno
s/he goes about/ travels
kiosa
s/he takes a walk
mômanni mamôjo
he moves slowly
mômanni mamôjoo
it moves slowly
sipkosa
he stays away a long time
pmosa
s/he walks along
kôgiosa
s/he strolls around
ni alôbit
s/he looks there
kwilawôbo
he looks to see
sôkhi pozo
dawn approaches
ni ali kizihôt
s/he makes him so, that's the way s/he makes someone
w’chigitawô
s/he leaves him alone
w’dakwôdbamô
s/he ceases to speak to him
w’chigitamen
s/he leaves it where it is
w’pidigalô
s/he brings him inside
w’pidigadon
s/he brings it inside
w’pazwô
s/he brings him
w’noskwalahô
s/he licks him
w’padawôn
s/he fetches it to him
idam
they says something
w’zakpôlegon
s/he fears it
w’nildamen
s/he kills it
w’gikôdamen
s/he berates it/curses it