Level 12 Level 14
Level 13

Capitulum XLVIII - Bellum Pūnicum secundum


175 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
praetōrium, ī, n
tenda do general
assēnsus, ūs, m
consentimento, aprovação
vitium, ī, n
vício, defeito
hībern(ācul)a, ōrum, n pl
acampamento de inverno
oppidānī, ōrum, m pl
citadinos, habitantes da cidade
angulus, ī, m
ângulo, canto
ariēs, etis, m
carneiro, aríete
missile, is, n
míssil, projétil
trāgula, ae, f
lança, dardo
oppugnātiō, ōnis, f
ataque
apparātus, ūs, m
preparação, equipamento
dēspērātiō, ōnis, f
desespero
exspectātiō, ōnis, f
expectativa
praetor, ōris, m
pretor, comandante
statiō, ōnis, f
posto, guarda (ação de ficar de pé parado)
mōmentum, ī, n
momento
excidium, ī, n
destruição
maeror, ōris, m
pesar, aflição, dor, tristeza
summa, ae, f
total, soma, parte principal
quīnquerēmis (nāvis)
(nāvis) que tem cinco fileiras de remos
trānsitus, ūs, m
passagem, ato de cruzar
armātūra, ae, f
armamento, tropas armadas
faucēs, ium, f pl
garganta, desfiladeiro, passagem
angustiae, ārum, f pl
estreiteza, passagem, desfiladeiro
adhortātor, ōris, m
alguém que exorta, encoraja
victima, ae, f
vítima, animal oferecido em sacrifício aos deuses
calcar, āris, m
espora
lancea, ae, f
lança
prōpraetor, ōris, m
propretor, pretor substituto
sarmentum, ī, n
galho
impatientia, ae, f
impaciência
aditus, ūs, m
acesso, abordagem, aproximação
aquātor, ōris, m
quem busca água
cuneus, ī, m
cunha (> cuneiforme)
funda, ae, f
funda
mūnīmentum, ī, n
fortificação, ação de fortificar
quaestor, ōris, m
questor
praetōrius, ī, m
ex-pretor
viāticum, ī, n
provisão para uma jornada, viático
aedīlis, is, m
edil (magistrado)
reliquiae, ārum, f pl
remanescentes, restantes, restos
grātēs, grātium f pl
ação de graças, agradecimento
acervus, ī, m
acervo, pilha
dīmidium, ī, n
metade
supplēmentum, ī, n
reforço, suplemento
satelles, itis, m
guarda (dum príncipe), escolta
commeātus, ūs, m
suprimentos, provisões
cōnsultum, ī, n
resolução
pālus, ī, m
estaca
reditus, ūs, m
retorno
obtrectātiō, ōnis, f
crítica, depreciação
dēfōrmitās, ātis, f
deformidade, feiura
possessiō, ōnis, f
possessão, ocupação
perfuga, ae, m
desertor
pēnsiō, ōnis, f
pagamento, prestação
obses, idis, m
refém
indūtiae, ārum, f pl
armistício, trégua
trirēmis, e
trirreme, (nāvis) que tem três fileiras de remos
memorābilis, e
memorável
habilis, e
apropriado, ajustado, conveniente
impedītus, a, um
obstruído, onerado
tumultuārius, a, um
casual, não planejado
incautus, a, um
incauto, desavisado
ūnicus, a, um
único
solitus, a, um
usual, costumeiro
labōriōsus, a, um
difícil, trabalhoso
equester, tris, tre
equestre, relativo à cavalaria
perangustus, a, um
muito estreito
imprōvīsus, a, um
imprevisível, inesperado
cōnfertus, a, um
denso, compacto
vagus, a, um
vagante
repēns, entis
repentino, inesperado
sōspes, itis
são e salvo
callidus, a, um
inteligente, astuto, experiente, calejado
recēns, entis
recente
fūnestus, a, um
funesto
libēns, entis
(bem) disposto, alegre
tolerābilis, e
tolerável
lūgubris, e
lúgubre, triste, doloroso
omittō, ere, mīsī, missum
abandonar, sair, deixar fora
blandior, īrī, ītum
acariciar, afagar, persuadir pela lisonja
trāiciō, ere, iēcī, iectum
lançar para o lado de lá, transpassar
adigō, ere, ēgī, actum
conduzir, compelir para
differō, ferre, distulī, dīlātum
adiar, diferir
nītor, ī, nīxum
esforçar-se
adsuēscō, ere, suēvī, suētum
acostumar-se
exsuscitō, āre, āvī, ātum
despertar, acender
dīripiō, ere, uī, reptum
pilhar, saquear, roubar
prōmoveō, ēre, mōvī, mōtum
empurrar para a frente, avançar
dispōnō, ere, posuī, positum
dispor, organizar, estabelecer
exscindō, ere, scidī, scissum
demolir, destruir
intrōdūcō, ere, dūxī, ductum
introduzir, conduzir para dentro
dēnūntiō, āre, āvī, ātum
anunciar, ordenar
cōnsultō, āre, āvī, ātum
deliberar, debater
pervāstō, āre, āvī, ātum
devastar completamente
vergō, ere
inclinar, apontar para, virar
ēmūniō, īre, īvī, itum
fortificar
obsistō, ere, stitī, stitum
obstar, pôr-se diante de, tolher, embargar o passo
submoveō, ēre, mōvī, mōtum
remover
quassō, āre, āvī, ātum
agitar, danificar, bater, tratar com dureza
prōcidō, ere, cidī
cair para a frente, colapsar
irrītō, āre, āvī, ātum
excitar, estimular
grātificor, ārī, ātum
obrigar, gratificar, recompensar (+ dat)
succingō, ere, cinxī, cinctum
reunir (com um cinto), preparar, cercar
circumsedeō, ēre, sēdī, sessum
sitiar
dēposcō, ere, poposcī
exigir
perōrō, āre, āvī, ātum
concluir (> perōrātiō)
assignō, āre, āvī, ātum
atribuir, alocar
permisceō, ēre, uī, mixtum/mistum
misturar completamente
pervādō, ere, vāsī, vāsum
espalhar, permear
sortior, īrī, ītum
sortear, receber por sorteio, receber em partilha, receber por herança
comparō, āre, āvī, ātum
preparar, providenciar
obligō, āre, āvī, ātum
atar, vincular
parturiō, īre, īvī, ītum
estar preste a parir
succlāmō, āre, āvī, ātum
gritar em resposta
circumveniō, īre, vēnī, ventum
cercar, oprimir, contornar
patēscō, ere, patuī
abrir
assurgō, ere, surrexī, surrectum
levantar-se, surgir
expediō, īre, īvī, ītum
livrar de peias e armadilhas (um lugar), desembaraçar (um assunto complicado), explicar
prōsternō, ere, strāvī, strātum
derrubar, prostrar
nōscitō, āre, āvī, ātum
reconhecer
dēpopulor, ārī, ātum
saquear
subdō, ere, didī, ditum
pôr embaixo, submeter, subornar, substituir por
āvellō, ere, vulsī, vulsum
rasgar fora
inquīrō, ere, quīsīvī, quisītum
inquirir, fazer perguntas
exanimō, āre, āvī, ātum
matar (passiva: morrer)
rescindō, ere, scidī, scissum
demolir, cancelar, anular, rescindir
nequeō, īre, iī, itum
não poder
crīminor, ārī, ātum
incriminar, acusar
alligō, āre, āvī, ātum
atar, ligar
īnsideō, ēre, sēdī, sessum
ocupar, estar (as)sentado
contrādīcō, ere, dīxī, dictum
contradizer, opor-se, falar contra
commūniō, īre, īvī, ītum
fortificar
affluō, ere, fluxī, fluxum
fluir perto (ou "para": > afluentes)
aquor, ārī, ātum
buscar água
ēvehō, ere, vexī, vectum
transportar para fora (passiva: cavalgar)
interpōnō, ere, posuī, positum
interpor, colocar entre
dētrahō, ere, traxī, tractum
retirar de
prōmineō, ēre, uī
projetar(-se), sobressair (> proeminente)
irruō, ere, ruī, rutum
lançar-se sobre, invadir
praetervehor, ī, vectum
passar além, navegar além, sem se deter
oppleō, ēre, plēvī, plētum
encher, cobrir
obruō, ere, ruī, rutum
encobrir, enterrar, esmagar
perfungor, ī, functum
carregar através de, finalizar (+ abl)
epulor, ārī, ātum
jantar, regalar-se
praecēdō, ere, cessī, cessum
preceder, ir na frente
pēnsō, āre, āvī, ātum
pesar, ponderar, considerar
exclūdō, ere, clūsī, clūsum
excluir (deixar de fora)
pālor, ārī, ātum
dispersar, estar disperso
absterreō, ēre, uī, itum
assustar, espantar, deter
mētior, īrī, mēnsum/mētītum
medir
expleō, ēre, plēvī, plētum
encher, completar, satisfazer
exuō, ere, uī, ūtum
despir, despojar, deixar nu
luxurior, ārī, ātum
mostrar luxúria, viver em luxúria
ēnervō, āre, āvī, ātum
enervar, debilitar
dēscrībō, ere, scrīpsī, scrīptum
descrever
profiteor, ērī, fessum
declarar, professar
speculor, ārī, ātum
espiar, explorar
trānscendō, ere, scendī, scēnsum
atravessar
trānsvehō, ere, vexī, vectum
transportar além, cruzar (passiva: navegar)
adamō, āre, āvī, ātum
apaixonar-se por
castīgō, āre, āvī, ātum
castigar, corrigir, reprovar
frendō, ere, uī, fresum
ranger os dentes
exsultō, āre, āvī, ātum
exultar, regozijar
disserō, ere, seruī, sertum
discutir, dissertar sobre
vixdum
mal (fez algo), logo que (fez algo)
haudquāquam
de jeito nenhum
haudquāquam
e ainda não, mas ainda não
tūtō
em segurança, seguramente, de forma segura
sēmet
ele(s) mesmo(s), si mesmo(s)
inexplōrātō
sem reconhecimento prévio
macte virtūte (estō)
muito bem! bravo!
vidēlicet
evidentemente, claro
ecquis/quī
acaso alguém... e se alguém...
alibī
em outro lugar