Level 2 Level 4
Level 3

Capitulum XXXVIII - Pius Aenēās


77 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
pondus, eris, n
peso
posterī, ōrum, m pl
pósteros, descendentes
pestilentia, ae, f
pestilência, praga
aequor, is, n
superfície, mar
nimbus, ī, m
nuvem de chuva
volucris, is, f
pássaro
unda, ae, f
onda
vidua, ae, f
viúva
lūcus, ī, m
bosque sagrado
iuvencus, ī, m
touro jovem
gurges, itis, m
vórtice, inundação
antrum, ī, n
caverna
vātēs, is, m/f
vate, vidente
occāsus, ūs, m
ocaso, pôr-do-sol
aurōra, ae, f
aurora, alvorada
patera, ae, f
tigela
scopulus, ī, m
pedra, rochedo, penedo
fūmus, ī, m
fumaça
lapis, idis, m
pedra, marco
ortus, ūs, m
surgimento, nascer do sol, origem
flētus, ūs, m
choro (subst.)
terror, ōris, m
terror, susto
genitor, ōris, m
pai, genitor
sepulcrum, ī, n
sepulcro, túmulo, sepultura
curvus, a, um
curvo
tumidus, a, um
inchado
longinquus, a, um
longínquo, remoto
repentīnus, a, um
repentino
incrēdibilis, e
inacreditável, incrível
extrēmus, a, um
extremo, último
īnfōrmis, e
disforme, feio
potēns, entis
potente, poderoso, que pode
supplex, icis
suplicante, pedinte
trepidus, a, um
alarmado, em pânico
īnfandus, a, um
indizível, antinatural, abomonável
horribilis, e
horrível, aterrorizante
cavus, a, um
cavo, oco
condō, ere, condidī, conditum
pôr junto, construir, fundar ("Ab urbe condita")
potior, īrī, potītum (+abl/gen)
tomar posse, manter
excēdō, ere, cessī, cessum
ir embora, partir
prōvehō, ere, vexī, vectum
levar para diante
subdūcō, ere, dūxī, ductum
puxar o navio para a praia, retirar(-se) furtivamente, furtar(-se)
torreō, ēre, uī, tostum
tostar, queimar
adstō, āre, stetī, statum
estar a postos
stupefaciō, ere, fēcī, factum
pasmar(-se)
certiōrem facere
informar
discernō, ere, crēvī, crētum
distinguir
dēferō, ferre, tulī, lātum
levar, trazer, relatar, conferir, denunciar
sacrificō, āre, āvī, ātum
fazer um sacrifício, sacrificar
linquō, ere, līquī, līctum
afastar-se, deixar, abandonar
agnōscō, ere, nōvī, agnitum
reconhecer
exterreō, ēre, uī, itum
assustar
pallēscō, ere, palluī
empalidecer
invītō, āre, āvī, ātum
convidar, entreter
dīgredior, ī, gressum
ir para longe, partir
reor, rērī, ratum
considerar, pensar, acreditar
praestō, āre, stitī, stitum
fornir, suprir, superar
circu(m)eō, īre, iī, itum
ir ao redor
experior, īrī, pertum
testar, experimentar
moror, ārī, ātum
atrasar, demorar(-se)
ēdō, ere, didī, ditum
emitir, trazer à tona, dar a conhecer, publicar, fazer
ēmittō, ere, mīsī, missum
enviar para fora, emitir, proferir
vēscor, ī (+abl)
alimentar-se de
incīdō, ere, cīdī, cīsum
cortar
contremēscō, ere, uī
tremer
concurrō, ere, currī, cursum
correr juntos, colidir
circumvehor, ī, vectum
viajar em volta de
sepeliō, īre, īvī, sepultum
sepultar, enterrar, pôr num túmulo (o corpo) ou depositar (as cinzas) do morto
citō
rapidamente, rápido (adv)
adeō
até este ponto, até o momento, de tal forma
noctū
de noite, durante a notie
interdiū
de dia, durante o dia
totidem
precisamente tantos
quoad
até (que)
quīcumque, quae, quod
quem quer que, o que quer que, qualquer
nīmīrum
evidentemente, sem dúvida
egomet
eu mesmo, quanto a mim