Level 2 Level 4
Level 3

radici in: εἰ/ἰ - καλέ


168 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
εἰ/ἰ
andare
εἶ-μι
io vado, io andrò
ἄπ-ει-μι
io me ne vado, io parto, io vado via
ἔξ-ει-μι
io esco, io vado fuori
εἰκ/οἰκ/ἰκ
sembrare, somigliare, somiglianza
εἰκ-ών, -όνος, ἡ
immagine, figura
ἔοικ-α
io assomiglio, io sembro
εἰκ-ός, τό
verisimiglianza, probabilità, verosomiglianza, verosimile
ἐλευθερ
libero, libertà
ἐλεύθερ-ος, -α, -ον
libero, indipendente, liberale
ἐλευθερ-ία, -ας, ἡ
libertà, liberalità, indipendenza
ἐλευθερ-όω
io libero, io rendo libero
ἐλπιδ/ἐλπ/ὀλπ
sperare, speranza, aspettativa, prevedere
ἐλπίζ-ω
io spero, io prevedo
ἐλπίς, -ίδος, ἡ
speranza, previsione
ἄ-ελπ-τος, -ον
insperato, imprevisto, inatteso
ἐπ/ὀπ
parola, dire
ἔπ-ος, -ους, τό
parola, verso
εἶπ-ον
io dissi
ἐρ/ῥη
parola, parlare, dire
εἴρ-ω
io dico, io parlo
ῥῆ-σις, -εως, ἡ
discorso, intervento
παρ-ρη-σία, -ας, ἡ
libertà di parola, confidenza, franchezza, licenza
ῥή-τωρ, -τορος, ὁ
oratore, retore, politico, uomo politico
ῥητορική (τέχνη), ἡ
retorica
ἐργ/ὀργ/ῥεγ
lavorare, lavoro, azione, opera
ἔργ-ον, -ου, τό
azione, opera, lavoro, impresa
ἐργ-άζομαι
io lavoro, io faccio
εὐ-εργ-έτης, -ου, ὁ
benefattore
γε-ωργ-ός, -οῦ, ὁ
agricoltore, contadino
ἐν-έργ-εια, -ας, ἡ
efficacia, attività
ὄργ-ανον, -ου, τό
strumento
ῥέζ-ω
io sacrifico, io celebro un rito, io offro un sacrificio
ἐριδ
lite, litigare, litigio, rivalità, gara
ἔρις, -ιδος, ἡ
lite, litigio, discordia, contesa
ἐρίζ-ω
io litigo, io contendo, io gareggio
εὑρ-ε/εὑρ-η
trovare, inventare, escogitare, invenzione
εὑρ-ίσκω
io trovo, io invento, io escogito
εὕρε-σις, -εως, ἡ
scoperta, invenzione, trovata
εὕρη-μα, -τος, τό
scoperta, invenzione, trovata
εὑρε-τής, -οῦ, ὁ
inventore, scopritore
ἐχ/ἑχ/σχ-ε/σχ-η/ὀχ
avere, tenere, stare
ἔχ-ω
io ho, io possiedo, io tengo
σχέ-σις, -εως, ἡ
condizione, disposizione, situazione
σχῆ-μα, -τος, τό
aspetto, figura, portamento
ἠνί-οχος, -ου, ὁ
auriga, cocchiere
ζευγ/ζυγ
giogo, coppia, aggiogare
ζεύγ-νυμι
io aggiogo, io lego
ζεῦγ-μα, -τος, τό
giogo, legame
ζεῦγ-ος, -ους, τό
giogo, coppia
ζηλ
invidia, invidiare, emulazione
ζῆλ-ος, -ου, ὁ
invidia, emulazione, gelosia
ζηλ-όω
io invidio, io emulo
ζημ
pena, punizione, castigo, punire, castigare
ζημ-ία, -ας, ἡ
pena, punizione, castigo, danno, perdita, multa, ammenda
ζημ-ιόω
io punisco, io castigo, io danneggio, io multo
ζω/ζη/ζο
vivere, vita, animale
ζά-ω
io vivo, io sono vivo
ζω-ή, -ῆς, ἡ
vita
ζω-ός, -ή, -όν
vivo, vivente
ζῶ-ον, -ου, τό
animale, vivente, essere vivente
ζω-γράφ-ος, -ου, ὁ
pittore
ἡ/ἑ
gettare, lanciare, mandare
ἵη-μι
io getto, io spingo, io mando, io lancio
ἀφ-ίη-μι
io allontano, io caccio, io mando via, io lascio andare
συν-ίη-μι
io comprendo, io capisco
σύν-εσις, -εως, ἡ
comprensione, intelligenza
συν-ετός, -ή, -όν
intelligente, assennato, esperto, comprensibile
ἡγε/ἡγη
comandare, guidare, comando, guida, opinione, ritenere
ἡγέ-ομαι
io guido, io ritengo
ἡγε-μών, -όνος, ὁ
guida, capo
ἡγε-μονία, -ας, ἡ
comando, superiorità, guida, egemonia
δι-ήγε-σις, -εως, ἡ
racconto, narrazione
ἡδ
dolce, piacere
ἥδ-ομαι
io mi rallegro, io godo, io gioisco
ἡδ-ύς, -εῖα, ύ
dolce, piacevole
ἡδ-ονή, -ῆς, ἡ
piacere, godimento, gioia
ἡσυχ
tranquillo, tranquillità
ἡσυχ-ία, -ας, ἡ
tranquillità, calma, quiete, pace, riposo
ἥσυχ-ος, -ον
tranquillo, calmo, quieto, placido, pacifico
ἡσυχ-άζω
io sono tranquillo, io sono calmo, io sono in pace
θαν-α/θν-η
morte, morire
θάν-ατος, -ου, ὁ
morte
ἀπο-θνή-σκω
io muoio
θνη-τός, -ή, -όν
mortale
ἀ-θάν-ατος, -ον
immortale
ἀ-θανασία, -ας, ἡ
immortalità
θαυμ
meraviglia, ammirazione, ammirare, meravigliarsi
θαῦμα, -τος, τό
meraviglia, ammirazione, miracolo, fatto straordinario, stupore
θαυμ-άζω
io mi meraviglio, io ammiro, io mi stupisco, io onoro, io venero
θαυμ-αστός, -ή, -όν
ammirato, meraviglioso, straordinario, eccezionale, incredibile
θαυμ-άσιος, -α, -ον
meraviglioso, straordinario, incredibile
θε
dio, divinità, dea
θε-ός, -οῦ, ὁ
dio, divinità
θε-ός, -οῦ, ἡ
dea
θε-ά, -ᾶς, ἡ
dea
θεῖ-ος, -α, -ον
divino, sacro
θεα/θεη
spettacolo, guardare
θεά-ομαι
io ammiro, io assisto ad uno spettacolo, io vedo, io guardo
θέα-τρον, -ου, τό
teatro
θη/θε
collocare, porre, stabilire
τί-θη-μι
io pongo, io colloco
θέ-σις, -εως, ἡ
posizione, affermazione
θῆ-μα, -τος, τό
cassa, feretro
θέ-μα, -τος, τό
deposito, tema, tesoro
θηρ
fiera, caccia, cacciare
θήρ, θηρ-ός, ὁ
fiera, belva, animale
θήρ-α, -ας, ἡ
caccia, ricerca, brama, bottino
θηρ-ίον, -ου, τό
bestia, animale, belva, fiera
θηρ-άω
io caccio, io catturo, io cerco, io bramo
θηρ-εύω
io caccio, io vado a caccia, io catturo, io bramo, io ricerco
θηρ-ευτής, -οῦ, ὁ
cacciatore
θυμ
animo, coraggio, mente
θυμ-ός, -οῦ, ὁ
animo, coraggio, animosità
ἐπι-θυμ-ία, -ας, ἡ
desiderio, passione, voglia, bramosia
ἐπι-θυμ-έω
io desidero, io bramo
ἀ-θυμ-ία, -ας, ἡ
scoraggiamento, avvilimento
ἄ-θυμ-ος, -ον
scoraggiato, avvilito, abbattuto
θυρ
porta
θύρ-α, -ας, ἡ
porta, ingresso, soglia
θυρ-ίς, -ίδος, ἡ
porticina, finestra
ἀμφί-θυρ-ος, -ον
a due porte
θυρ-ωρ-ός, -οῦ, ὁ
portinaio, portiere, custode
θυ
sacrificio, sacrificare, fumo
θυ-σία, -ας, ἡ
sacrificio, rito, festa, cerimonia
θύ-ω
io sacrifico, io celebro, io festeggio, io immolo, io faccio sacrifici, io faccio un sacrificio
ἰα
curare, medicare, guarire
ἰά-ομαι
io curo, io guarisco
ἰα-τρός, -οῦ, ὁ
medico, curatore, guaritore
ἰα-τρικός, -ή, -όν
medico
ἰδ/οἰδ/εἰδ
vedere, sapere, aspetto, figura
εἶδ-ον
io vidi
οἶδ-α
io so, io conosco
ἰδ-έα, -ας, ἡ
apparenza, figura, forma
εἶδ-ος, -ους, τό
aspetto, forma, figura
εἴδ-ωλον, -ου, τό
immagine, simulacro, fantasma, fantasia, idea, immaginazione
ἱστ-ορέω
io indago, io esploro, io mi informo, io domando, io ricerco
ἱστ-ορία, -ας, ἡ
indagine, storia, ricerca
ἵσ-τωρ, -τορος, ὁ
conoscitore, esperto, giudice
ἱερ
sacro
ἱερ-ός, -ά, -όν
sacro, divino
ἱερ-όν, τό
sacerdote, ministro
ἱερ-εῖον, τό
vittima, ministro
ἱερ-εύς, -έως, ὁ
sacerdote, ministro
ἱέρ-εια, -ας, ἡ
sacerdotessa
ἱερ-εύω
io sacrifico, io compio un sacrificio
ἱερ-οσυλία, -ας, ἡ
sacrilegio, furto sacrilego
ἱκ/ἡκ
arrivare, giungere
ἀφ-ικ-νέομαι
io giungo, io arrivo, io vengo
ἥκ-ω
io arrivo, io giungo, io vengo
ἱκ-ανός, -ή, -όν
capace, adatto, opportuno
προσ-ήκει
conviene, si addice, è giusto
ἱππ
cavallo, cavalleria
ἵππ-ος, -ου, ὁ
cavallo
ἵππ-ος, -ου, ἡ
cavalla, cavalleria
ἱππ-εύω
io cavalco, io sono cavaliere, io vado a cavallo
ἱππ-εύς, -εως, ὁ
cavaliere
ἱππ-ικός, -ή, -όν
equino, ippico
καλ
bello, bellezza
καλ-ός, -ή, -όν
bello, elegante, nobile, buono, virtuoso
κάλ-λος, -ους, τό
bellezza, eleganza, bontà
καλ-λωπίζω
io abbellisco, io rendo bello
καλ-η/κλη
chiamare
καλέ-ω
io chiamo
κλῆ-σις, -εως, ἡ
chiamata, convocazione
ἔγ-κλη-μα, -τος, τό
accusa, denuncia
ἐκ-κλη-σία, -ας, ἡ
assemblea, riunione
ἀνα-καλέω
io richiamo