Level 20 Level 22
Level 21

2001 - 2100


100 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
现在有15分钟的中间休息
There will now be a 15-minute interlude.
龙虾有八条腿两条爪子
Lobster has eight legs and two long claws.
今天她戴了一条珍珠项链
She wears a pearl necklace today.
他让电锯锯掉了一只胳膊
He had his arm lopped off by an electric saw.
汤姆是次子--他有一个哥哥
Tom is the second son he has an elder brother.
她昂着头,把背挺得笔直
She held her head erect and her back straight.
那艘船是被潜水艇毁坏的
The vessel was ruined by a submarine.
那个退休妇女是个临时保姆
That retired woman is a baby-sitter.
在这样的高度,雪永不融化
In these altitudes snow never melts.
我们的经济正处于复苏阶段
Our economy is undergoing a revival.
在阴凉处休息会使你凉爽
A rest in the shade will cool you down.
猫悄悄地朝着老鼠爬过去
The cat was creeping silently towards the mouse.
这间阁楼是用来存放东西的
The loft is used for storing things.
轮船横着停泊在港口里
The ship was anchored athwart at the harbor mouth.
讲师正在讲俄罗斯文学
The lecturer is lecturing on Russian literature.
必须向人借钱使他感到羞辱
It galled him to have to ask for a loan.
他们跌进了汹涌的急流中
They fell into the seething waters of the rapids.
那只骚扰绵羊的狗被杀死了
The dog that molested the sheep was killed.
老人把他的储蓄存在银行里
The old man kept his savings in the bank.
我一转身, 忽然看见了汤姆
Suddenly I turned and caught sight of Tom.
上星期日我新买了一个鱼竿
I bought a new fishing rod last Sunday.
她喜欢随着快节奏的音乐跳舞
She loves to dance to fast music.
魔术师把青蛙变成了公主
The magician transformed the frog into a princess.
一个侍者给他端来一杯稀咖啡
A waiter brought him a watery coffee.
坏人将会受到永远的惩罚
The bad man will suffer eternal damnation.
她用细尼龙线把珠子串了起来
She strung the beads with a fine nylon.
他告诉照相的人别再缠著他
He told the photographers to stop pestering him.
我在晚会上丢失了水晶项链
I lost my crystal necklace at the party.
铅会在相当低的温度下熔化
Lead will fuse at quite a low temperature.
我们听见远处隆隆的雷声
We heard the thunder growling in the distance.
在旧社会,贵族们生活奢侈
In old society, the gentry lived in luxury.
这辆汽车焊接了一个新的翼子板
The car has had a new wing welded on.
胶囊里充满了可溶的小颗粒
The capsule is filled with small soluble cases.
在内阁会议上讨论了这个问题
The question was discussed in cabinet.
声音通过空气这一媒介传播
Sound travels through the medium of air.
水沿山泻下,形成一条瀑布
The water formed a cascade down the mountain.
咱们考虑一下搬家的利弊吧
Let's consider the pluses and minuses of moving house.
割草晾晒的活儿很累, 干一会儿就饿了
Haymaking is hungry work.
我喜欢看那个魔术师的表演
I like watching the performance of that magician.
要是站起来, 能把独木舟弄翻
If you stand up you'll overbalance the canoe.
因风雪交加道路上混乱不堪
The wintry weather has caused chaos on the roads.
这件事情在他的管辖权限之内
This affair is within his jurisdiction.
一只老鼠从黑暗的洞口跑出
A mouse ran out from the dark orifice of the cave.
他一转旋钮,声音就变小了
As he turned the knob, the sound diminished.
我们设法寻找遮蔽暴风雨的地方
We tried to find cover from the storm.
金刚砂是非常坚硬的金属物质
The emery is a hard metallic substance.
小孩穿着紧绷的靴子很难受
The child was uncomfortable in his tight boots.
咱们去吃点冰淇淋凉快凉快吧
Let's go and have icecream to cool off.
哄孩子们去睡可不是容易的事
It was hard work getting the children off to bed.
别相信他,他像老狐狸一样狡猾
Don't trust him, he is a sly old fox.
在麻醉剂的作用下我感到舒服些
I felt comfortable on narcotic effect.
银行拒绝再贷款给这家公司
The bank refused further credits to the company.
杰逊看到我, 立即从马上下来
Jason saw me and got off the horse immediately.
我们十分清楚形势的严峻性
We are fully aware of the gravity of the situation.
他打开窗户,放出污浊的空气
He opened the window to let out the foul air.
政府颁布了发行一种纸币的法令
Government has decreed a paper currency.
他从商店里得到了几张优惠券
He redeemed several coupons at the store.
他的绘画正在展览会上展出
His paintings are on display at the exhibition.
这房间长15英尺,宽10英尺
The room is 15 feet in length and 10 feet in breadth.
这种病的症状是发烧与呕吐
The symptoms of this disease are fever and sickness.
对他来说,非洲是一片神秘的土地
Africa is a mysterious land to him.
观众必须于序曲演奏前入座
The audience must be in their seats before the overture.
她用海绵把地板 使劲儿擦了一遍
She gave the floor a vigorous sponge all over.
老师正在审阅汤姆的英语答卷
The teacher is reading Tom's English paper.
这些年,他干了许多可耻的事情
He has done many dishonorable things these years
在我们学校几乎没有人懂得丹麦语
Few people know Danish in our school.
这个年轻的姑娘长着一双杏眼
The young girl has a pair of almond eyes.
倒果汁前,先把瓶子摇几下
Give the bottle a couple of shakes before pouring the juice.
他像老虎一样悄悄潜近他的猎物
He moved like a tiger stalking its prey.
和他兄弟不同,他有种幽默感
Unlike his brother, he has a good sense of humor.
飞机以每小时900公里的速度飞行
The airplane flies at 900 kilometers an hour.
他离开学校后服了两年兵役
He did a two-year stint in the army when he left school.
那是一幅描绘春天景色的油画
That is an oil painting of a landscape in spring.
他晚饭吃了一些什锦泡菜和米饭
He had some mixed pickles and rice for supper.
挪威人生活在比较寒冷的地区
The Norwegians live in a comparatively cold zone.
各商行互相竞争以招揽顾客
Businesses vied with each other to attract customers.
占星家声称能预知祸福
Astrologers claim to be able to divine what the stars hold in store for us.
这人这么和蔼, 我立刻为他着迷
The man was so genial, so I was drawn to him at once.
有人相信婴儿的尿是一种药
Someone believes that a baby's urine is a kind of medicine.
我的同事已经戒掉了吸烟的习惯
My colleague has broken off the habit of smoking.
通知她交纳罚款,但她拒不服从
She was told to pay the fine, but refused to comply.
他应该受到法律最严厉的惩罚
He deserves to be punished with the full rigor of the law.
魔术师从他的帽子里变出一只兔子
The magician conjured a rabbit out of his hat.
一位护士来给他包上干净的绷带
A nurse came to put on a clean dressing for him.
那人用斧头把一块木头劈成两半
The man cleft a block of wood in two with an axe.
船只在汹涌的大海中缓慢前进
The ship made slow progress through the rough sea.
她戴着结婚戒指,表示她已结婚
She wears a wedding ring to show that she's married.
我不会跟你撒谎,那不是我的风格
I wouldn't tell lies to you; that's not my style.
血液在她的膝盖伤口周围凝固了
The blood had congealed round the cut on her knee.
学生应该始终具有强烈的求知欲
A student should always be curious to learn.
这首诗的最后两行没有押好韵
The last two lines of this poem don't rhyme properly.
牧师每星期二作履行神职的访问
The priest makes pastoral visits every Tuesday.
他把花茎折断,汁液就流了出来
The sap flowed out when he broke the stem of the flower.
用餐时摆弄刀叉玩儿是不雅的
It's bad manners to fidget about (with the cutlery) at the table.
她的钱被一个奸诈的会计骗去了
She was defrauded of her money by a dishonest accountant.
他的答覆看来是半开玩笑半认真的
His reply was taken half seriously, half in jest.
有个年幼的学生在炎炎烈日下晕倒了
A young student fainted in the hot sun.
她很害羞,不敢和其他旅行者交谈
She was too timid to talk with other travelers.
这艘船的停泊税一年是五千美元
The vessel tax of anchorage is 5,000 dollars per year.
她瘦长结实的身体看上去精力充沛
Her wiry athletic body seems energetic.