Level 18 Level 20
Level 19

Диалоги


145 words 0 ignored

Ready to learn       Ready to review

Ignore words

Check the boxes below to ignore/unignore words, then click save at the bottom. Ignored words will never appear in any learning session.

All None

Ignore?
Tahan sulle tutvustada meie uut töötajat
Хочу тебе представить (познакомить) нашего нового работника
Lõpuks ometi
наконец-то
Lõpuks tulin tööle
наконец-то пришел на работу
Lõpuks saan töö
наконец-то получу работу
seletama
объяснять
seleta mulle
объясни мне
seletage viga
объясните ошибку
Küsige minu käest
спросите у меня
ma olen kohal
я на месте
aga läheks kohe tööle
а не пойти ли сразу на работу?
Mul on veel palju tööd
У меня еще много работы
Tal oli veel palju teha
Ему еще надо было многое (много) сделать
Kus sa õppisid?
где ты учился?
Möödunud kuul lõpetasin töö
в прошлом месяце закончил работу
Kus te töötasite ühe kuu?
Где вы работали один месяц?
Kas tohib esitada ühe küsimuse?
Можно задать один вопрос?
Kas tohib teada?
Можно узнать?
Praegu ma olen tööl
Сейчас я на работе
Ma lõpetasin kool neli aastat tagasi
я закончил школу четыре года назад
Ta suhtles minuga kaks aastat tagasi
Он общался с мной два года назад
Mul ei ole ei kassi ega koera
У меня нет ни кошки, ни собаки
Ma olen pärit Kievast
Я родом из Киева
Minu vanemad elavad Tartu lähedal
Мои родители живут возле Тарту
Töötan nüüd vennaga
Работаю теперь с братом
Suhtlen nüüd õega
Общаюсь теперь с сестрой
Isa elab eraldi
Отец живет отдельно
Mul on eraldi majas
У меня отдельный дом
Eriti lapse pärast
Особенно из-за ребенка
Neil on ainult üks laps
У них только один ребенок
Igal pool on sugulased
Везде (Кругом) родственники
Igal pool oli töö
Кругом шла работа
kui hea et ülehomme on pühkepäev
как хорошо что послезавтра выходной
see tähendab et ees on kaks vaba päeva
это значит что впереди два свободных дня
viis tööpäeva on läbi
пять рабочих дней позади (прошло)
ees ootab meil töö nädal
впереди нас ожидает рабочая неделя
minu jaoks esmaspäev on raske
для меня понедельник трудный (тяжелый)
tema jaoks ei ole eesti keel raske
для него эстонский язык не трудный
järgmise kuu plaan on tehtud
на следующий месяц план готов
ongi päev läbi
и день прошел
ees on veel pikk talv
впереди еще длинная зима
mida sa sügisest arvad?
что ты думаешь об осени?
mida ülemus minust arvab?
что начальник думает обо мне?
varasügisel on loodus ilus
ранней осенью красивая природа
Mida te nädalavahetusel teete?
что вы делаете на выходных?
nad ei käi esmaspäeviti poes
они не ходят в магазин по понедельникам
ma käin laupäeviti trennis
я хожу по субботам на тренировку
mulle meeldib hommikuti jalutamas käia
мне нравится по утрам ходить гулять
toru
трубка, труба
kui on midagi
если что...
juba
уже
ütle mulle sina
говори мне ты
naisterahvas
женского рода
meesterahvas
мужского рода
hooliv
заботливый
Ta on täna nii kahvatu
Он сегодня такой бледный
Mis sul viga on?
Что с тобой?
Ma tunnen end halvasti
Я себя плохо чувствую
Kas tunned end halvasti?
Ты себя плохо чувствуешь?
Mul on paha
Мне плохо
Kellel on paha?
Кому плохо?
ma arvan et sul tuleb koju minna
я думаю что тебе нужно идти домой
Sa pead arsti kutsuma
Тебе нужно вызвать врача
sul pole õigus
ты не прав
see on kindlasti mingi viirus
это конечно (несомненно) какой-то вирус
võta rohtu
прими лекарство
anna kõik ülemusele üle
передай все начальнику
lõpeta siin kõik
заканчивай здесь все
kui on midagi, helista
если что звони
enam-vähem
более-менее
mis uudist?
что нового?
toredasti
отлично
ei midagi erilist
ничего особенного
kuidas sinna saab?
как туда добраться?
Ärge küsige minu käest
Не спрашивайте у меня
püüdma, püüan
стараться, стараюсь
ma ei ole nõus
я не согласен
tulu
доход
kulu
расход
tänavu
в этом году
mullu
в прошлом году
kutsun sind pärast tööd enda juurde külla
приглашаю тебя после работы к себе в гости
räägin kohe kuidas minu juurde saab
расскажу сразу как ко мне добраться
sõida trammiga kolm peatus
поезжай на трамвае три остановки
sa pead minema otse
ты должен идти прямо
neljas maja vasakul on õige
четвертый дом слева - тот самый (правильный)
teine auto otse on õige
второй автомобиль прямо - тот самый (правильный)
võib-olla te teate, kus on peatus?
может быть, вы знаете, где остановка?
mul on vaja Linnu teele
мне нужно на Линну теэ
Lubage mind mööda
разрешите мне пройти
Vabandust, kas ma hilinesin?
Извините, я опоздал?
näeb välja
выглядит
loen läbi
прочитал
ma lugesin artikli kahe tunniga läbi
я прочитал статью за два часа
kant, kandi, kanti
место, район
külaline
гость
külalistega
с гостями
kõik on korras
все в порядке
kuidas kunagi
когда как
meil on aega kella kaheni
у нас времени до двух
ma õppisin majandust
я учил экономику
hoiatus
предупреждение
liige, liikmed
член, члены (семьи)
pada
котел
ettekanne
доклад
ülekanne
перевод
mõnus
классно
äratuskell heliseb
звонит будильник
Kas te elate üksinda või koos perega
Вы живете одни или вместе с семьей?
Kui suur on teie pere?
Насколько большая ваша семья?
Kes on teie pereliikmed?
Кто члены вашей семьи?
Millega teie pereliikmed tegelevad?
Чем занимаются члены вашей семьи?
Mida te koos perega nädalavahetusel teete?
Что вы вместе с семьей делаете на выходных?
Kas te peate oma peres sünnipäevi?
Вы отмечаете в своей семье дни рождения?
Mida te talle sünnipäevaks kinkisite?
Что вы подарили ему на день рождения?
Ma käisin linnast väljas puhkamas
я ездил (ходил) за город отдыхать
kuue töötajaga
с шестью работниками
töötajatega
с работниками
lahe
классно
palju inimesi
много людей
kuna
так как
kuskil
где-то (еще)
kas te käisite kuskil veel?
вы были (ходили) где-то еще?
meeskond
команда
osakond
отделение
erakond
партия (полит.)
eelistama
предпочитать
sõltub tujust
зависит от настроения
mõõtma
измерять
viie tunni jooksul
в течении пяти часов
selle aja jooksul
в течении этого времени
Kas te olete käinud Tartus?
Вы ездили (бывали) в Тарту?
Mis juhtus?
Что случилось?
Kas te jäite rahule?
Вы остались довольны?
Minge mööda koolist
Пройдите мимо школы
läbima
проходить (сквозь)
muide
кстати
muidu
иначе, в противном случае
ma olen sündinud
я родился (pr.perf.)
suhe
отношение
suhtlemine
общение
kuidas sa suhtud sellesse?
как ты к этому относишься?
oskus
навык
Kelle moodi on sinu laps?
на кого похож твой ребенок?
äkki
вдруг
nagu alati
как всегда